The Mavericks - Recuerdos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Mavericks - Recuerdos




Recuerdos
Memories
Ya va cayendo la noche
Night is falling again
Con ella llega la soledad
With it comes loneliness
En este momento comprendo
At this moment, I realize
Que nuestra historia terminará
Our story must end
Hoy es el día que he de partir
Today is the day I must leave
Nuestros caminos se separarán
Our paths will divide
Ya nuestra historia llegó a su fin
Our story has reached its end
Bellos recuerdos en quedarán
Beautiful memories will remain with me
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Tus recuerdos me acompañarán
Your memories will follow me
Recuerdo un campo de lirios
I remember a field of lilies
Donde una tarde te di mi amor
Where one afternoon I gave you my love
Pero ha llegado el invierno
But winter has come
Y mi desolado corazón
And my desolate heart
No late si no tiene tu calor
Won't beat without your warmth
Hoy es el día que he de partir
Today is the day I must leave
Nuestros caminos se separarán
Our paths will divide
Ya nuestra historia llegó a su fin
Our story has reached its end
Bellos recuerdos en quedarán
Beautiful memories will remain with me
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Tus recuerdos me acompañarán
Your memories will follow me
Hoy es el día que he de partir
Today is the day I must leave
Nuestros caminos se separarán
Our paths will divide
Ya nuestra historia llegó a su fin
Our story has reached its end
Bellos recuerdos en quedarán
Beautiful memories will remain with me
Tu hermoso rostro a la luz del sol
Your beautiful face in the sunlight
Una caricia a la orilla del mar
A gentle caress by the seaside
El beso tierno bajo el farol
A tender kiss under a streetlamp
Tus pies cansados de tanto bailar
Your weary feet from endless dancing
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Tus recuerdos me acompañarán
Your memories will follow me
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
Tus recuerdos en quedarán
Your memories will stay with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
En quedarán
They will stay, with me
Me van a acompañar
They will go with me
Me van a acompañar
They will go with me
Me van a acompañar
They will go with me
Me van a acompañar
They will go with me
Me van a acompañar
They will go with me
Me van a acompañar...
They will go with me...





Writer(s): Raul Malo, Alejandro Menendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.