The Maytals - Sun Moon and Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Maytals - Sun Moon and Star




Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Десять тысяч человек стоят и поют на грязной глине.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Десять тысяч людей стоят и поют на грязной глине.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Десять тысяч людей стоят и поют на грязной глине.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Солнце, Луна и звезды склоняются, чтобы помолиться на мирной глине.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Солнце, Луна и звезды склоняются, чтобы помолиться на мирной глине.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
Они бросили меня в пылающую печь, и я никогда не сгорю.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
Они бросили меня в пылающую печь, и я никогда не сгорю.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
Они бросили меня в пылающую печь, и я никогда не сгорю.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Солнце, Луна и звезды склоняются, чтобы помолиться на мирной глине.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Солнце, Луна и звезды склоняются, чтобы помолиться на мирной глине.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Солнце, Луна и звезды склоняются, чтобы помолиться на мирной глине.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Йехова, Диос, Джа, Растафари Эн Эль Мири клей.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на мирской глине.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Йехова, Диос, Джа, Растафари Эн Эль Мири клей.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на мирской глине.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Йехова, Диос, Джа, Растафари Эн Эль Мири клей.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на мирской глине.
Yo soy, yo soy el que soy que te envió en el miry clay.
Yo soy, yo soy el que soy que te envió en el miry clay.
I am, I am the I am that sent thee on the miry clay.
Я есмь, Я есмь Я есмь, пославший тебя на мирскую глину.
Soy, soy, soy.
Соя, соя, соя.
I am, I am, I am.
Я ЕСТЬ, Я ЕСТЬ, Я есть.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
Я есмь Я есмь, пославший тебя на мирскую глину.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
Я есмь Я есмь, пославший тебя на мирскую глину.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Йехова, Диос, Джа, Растафари Эн Эль Мири клей.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на мирской глине.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Йехова, Диос, Джа, Растафари Эн Эль Мири клей.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на мирской глине.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Йехова, Диос, Джа, Растафари Эн Эль Мири клей.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на мирской глине.





Writer(s): Frederick Hibbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.