The Maytals - Sun Moon and Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Maytals - Sun Moon and Star




Sun Moon and Star
Солнце, Луна и Звезда
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Десять тысяч людей стоят, чтобы петь на глинистой земле, моя дорогая.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay, my dear.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Десять тысяч людей стоят, чтобы петь на глинистой земле, моя любимая.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay, my love.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Десять тысяч людей стоят, чтобы петь на глинистой земле, моя милая.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay, my sweet.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Солнце, луна и звезда склоняются, чтобы молиться на глине, ради тебя.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay, for you.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Солнце, луна и звезда склоняются, чтобы молиться на глине, моя королева.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay, my queen.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Меня бросили в огненную печь, и я никогда не горел, моя богиня.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
They cast me in the firey furnace and I never get burned, my goddess.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Меня бросили в огненную печь, и я никогда не горел, моя прекрасная.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
They cast me in the firey furnace and I never get burned, my beautiful.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Меня бросили в огненную печь, и я никогда не горел, моя ненаглядная.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
They cast me in the firey furnace and I never get burned, my precious.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Солнце, луна и звезда склоняются, чтобы молиться на глине, моя радость.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay, my joy.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Солнце, луна и звезда склоняются, чтобы молиться на глине, моя мечта.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay, my dream.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Солнце, луна и звезда склоняются, чтобы молиться на глине, моя жизнь.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay, my life.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на глинистой земле, моя надежда.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay, my hope.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на глинистой земле, моя вера.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay, my faith.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на глинистой земле, моя любовь.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay, my love.
Yo soy, yo soy el que soy que te envió en el miry clay.
Я есмь, я есмь сущий, который послал тебя на глинистую землю, моя избранница.
I am, I am the I am that sent thee on the miry clay.
I am, I am the I am that sent thee on the miry clay, my chosen one.
Soy, soy, soy.
Я есмь, я есмь, я есмь, моя единственная.
I am, I am, I am.
I am, I am, I am, my only one.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
Я есмь сущий, который послал тебя на глинистую землю, моя судьба.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
I am the I am that sent thee on the miry clay, my destiny.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
Я есмь сущий, который послал тебя на глинистую землю, моя истина.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
I am the I am that sent thee on the miry clay, my truth.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на глинистой земле, моя страсть.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay, my passion.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на глинистой земле, моя нежность.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay, my tenderness.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Иегова, Бог, Джа, Растафари на глинистой земле, моя вечность.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay, my eternity.





Writer(s): Frederick Hibbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.