Paroles et traduction The Mañanas - Lightheaded Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightheaded Ways
Головокружительная нежность
You're
my
light
Ты
- мой
свет,
You're
my
rays
Ты
- мои
лучи.
You're
caffeine
in
the
middle
of
the
day
Ты
- кофеин
в
середине
дня.
You're
my
lightheaded
ways
and
I'm
better
when
I'm
with
you
Ты
- моя
головокружительная
нежность,
и
мне
лучше,
когда
я
с
тобой.
And
baby
I
can't
ride
Детка,
я
не
могу
ехать,
You're
my
wheels
Ты
- мои
колеса.
I
can't
lie
and
I
never
wanna
feel
like
I'm
just
some
other
guy
to
you
Не
могу
лгать,
и
я
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
просто
ещё
одним
парнем
для
тебя.
It
feels
like
I
it
feels
I've
been
holding
to
what
I
wanna
say
Кажется,
я
словно
держал
в
себе
то,
что
хотел
сказать,
But
now
I
think
you're
better
off
with
me
Но
теперь
я
думаю,
что
тебе
лучше
со
мной.
You're
my
favorite
smile,
my
favorite
face
Ты
- моя
любимая
улыбка,
моё
любимое
лицо,
My
favorite
time
in
the
middle
of
the
day
Моё
любимое
время
в
середине
дня.
You're
my
vibe
you're
my
baby
please
say
it's
true
Ты
- моя
атмосфера,
ты
- моя
детка,
пожалуйста,
скажи,
что
это
правда.
And
baby
I'm
okay
when
you're
alright
И,
детка,
я
в
порядке,
когда
ты
рядом.
Half
past
nine
can
we
make
it
forty-five
Половина
десятого,
можем
ли
мы
сделать
это
без
пятнадцати
десять?
Time
moves
fast
when
I'm
riding
home
with
you
Время
летит
незаметно,
когда
я
еду
домой
с
тобой.
I
heard
what
you
said
and
I
think
I'm
falling
again
Я
услышал,
что
ты
сказала,
и,
кажется,
я
снова
влюбляюсь,
Without
the
will
to
catch
Без
желания
ловить
Myself
and
I've
been
through
it
all
Себя.
И
я
прошел
через
всё
это,
And
I
don't
think
there's
anything
that
matches
it
И
я
не
думаю,
что
есть
что-то
подобное.
Heard
what
you
said
and
I
think
I'm
falling
again
Услышал,
что
ты
сказала,
и,
кажется,
я
снова
влюбляюсь,
Without
the
will
to
catch
Без
желания
ловить.
Ooh
ah
ooh
О-о-о
а-а-а
о-о-о
Ooh
ah
ooh
О-о-о
а-а-а
о-о-о
You're
my
light
you're
my
rays
Ты
- мой
свет,
ты
- мои
лучи,
You're
champagne
in
the
middle
of
the
day
Ты
- шампанское
в
середине
дня.
You're
my
lightheaded
ways
please
say
it's
true
Ты
- моя
головокружительная
нежность,
пожалуйста,
скажи,
что
это
правда.
You're
my
lightheaded
ways
please
say
it's
true
Ты
- моя
головокружительная
нежность,
пожалуйста,
скажи,
что
это
правда.
You're
my
lightheaded
ways
Ты
- моя
головокружительная
нежность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Wey, Brandon Unpingco, Carla Alejandra Huiracocha, Danny Pauta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.