The McClymonts - Here's to You & I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The McClymonts - Here's to You & I




Here's to You & I
Это за нас с тобой
We're vixons on our horses, we're the bandits in the night.
Мы лисицы на лошадях, мы бандиты в ночи.
Keep your filthy minutes locked away from here tonight.
Держи свои грязные минуты подальше отсюда этой ночью.
The rising of the moon we watched the fools come out to play.
Мы наблюдали, как при лунном свете дураки вышли поиграть.
We don't want dust to settle till the early light of day.
Мы не хотим, чтобы пыль осела до самого рассвета.
And oooooo come with us tonight,
И-и-и-и пойдем с нами этой ночью,
And oooooo follow us, follow us.
И-и-и-и следуй за нами, следуй за нами.
Blow it up and shoot it down,
Взорви это и разбей вдребезги,
Everyone is getting loud lets turn it up tonight.
Все шумят, давай устроим жару этой ночью.
Let's make it last, lets kick some ass, and raise your glass up to the sky and here's to you and I.
Давай сделаем так, чтобы эта ночь запомнилась, давай оторвемся по полной, поднимем бокалы к небу это за нас с тобой.
You and I.
За нас с тобой.
Here's to you and I.
Это за нас с тобой.
We're busten in we're breaking every rule that's known to man.
Мы вламываемся, мы нарушаем все известные человечеству правила.
Lighting up our cigarette, and dealing dirty hands.
Прикуриваем сигареты и пачкаем руки.
We're lining up the bottles only just to shoot them down,
Мы расставляем бутылки только для того, чтобы разбить их,
And when the morning showes its face you'd wished we'd never came to town.
И когда придет утро, ты пожалеешь, что мы вообще приехали в город.
And oooooo come with us tonight,
И-и-и-и пойдем с нами этой ночью,
And oooooo follow us, follow us.
И-и-и-и следуй за нами, следуй за нами.
Blow it up and shoot it down,
Взорви это и разбей вдребезги,
Everyone is getting loud lets turn it up tonight.
Все шумят, давай устроим жару этой ночью.
Let's make it last, lets kick some ass, and raise your glass up to the sky and here's to you and I.
Давай сделаем так, чтобы эта ночь запомнилась, давай оторвемся по полной, поднимем бокалы к небу это за нас с тобой.
You and I.
За нас с тобой.
Here's to you and I.
Это за нас с тобой.
Dig your heals into the ground,
Вонзи свои каблучки в землю,
And clap your hands and make a sound.
Хлопай в ладоши и издавай звук.
Then put your hands up on my hips,
А теперь положи руки мне на бедра,
Come here boy and kiss my lips.
Иди сюда, мальчик, и поцелуй меня.
Dig your heals into the ground,
Вонзи свои каблучки в землю,
And clap your hands and make a sound.
Хлопай в ладоши и издавай звук.
Then put your hands up on my hips,
А теперь положи руки мне на бедра,
Come here boy and kiss my lips.
Иди сюда, мальчик, и поцелуй меня.
Come here boy and kiss my lips.
Иди сюда, мальчик, и поцелуй меня.
Blow it up and shoot it down,
Взорви это и разбей вдребезги,
Everyone is getting loud lets turn it up tonight.
Все шумят, давай устроим жару этой ночью.
Let's make it last, lets kick some ass, and raise your glass up to the sky and here's to you and I.
Давай сделаем так, чтобы эта ночь запомнилась, давай оторвемся по полной, поднимем бокалы к небу это за нас с тобой.
You and I.
За нас с тобой.
Here's to you and I.
Это за нас с тобой.
Dig your heals into the ground,
Вонзи свои каблучки в землю,
And clap your hands and make a sound.
Хлопай в ладоши и издавай звук.
Then put your hands up on my hips,
А теперь положи руки мне на бедра,
Come here boy and kiss my lips.
Иди сюда, мальчик, и поцелуй меня.





Writer(s): Stuart John Crichton, Brooke Mcclymont, Samantha Mcclymont, Mollie Therese Mcclymont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.