Paroles et traduction The McGuire Sisters - Nevertheless (I'm In Love With You) (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevertheless (I'm In Love With You) (Remastered)
Тем не менее (Я влюблена в тебя) (Ремастеринг)
I
knew
the
time
had
to
come
Я
знала,
что
настанет
момент,
When
I′d
be
held
under
your
thumb
Когда
окажусь
под
твоим
влиянием.
I'm
like
a
pawn
in
your
hand
Я
как
пешка
в
твоих
руках,
Moved
and
compelled,
at
your
command
Двигаюсь
и
подчиняюсь
твоим
приказам.
Whether
it′s
for
bad
or
for
good
Хорошо
это
или
плохо,
I
would
never
change
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
меняла,
даже
если
бы
могла.
Maybe
I'm
right,
maybe
I'm
wrong
Может
быть,
я
права,
может
быть,
я
ошибаюсь,
Maybe
I′m
weak,
maybe
I′m
strong
Может
быть,
я
слаба,
может
быть,
я
сильна,
But
nevertheless
I'm
in
love
with
you
Но
тем
не
менее
я
влюблена
в
тебя.
Maybe
I′ll
win,
maybe
I'll
lose
Может
быть,
я
выиграю,
может
быть,
проиграю,
And
maybe
I′m
in
for
crying
the
blues
И,
может
быть,
мне
предстоит
проливать
слезы,
But
nevertheless
I'm
in
love
with
you
Но
тем
не
менее
я
влюблена
в
тебя.
Somehow,
I
know
at
a
glance,
the
terrible
chances
I′m
taking
Каким-то
образом
я
с
первого
взгляда
понимаю,
какой
ужасный
риск
я
иду,
Fine
at
the
start,
then
left
with
a
heart
that
is
breaking
Прекрасно
в
начале,
а
потом
остаюсь
с
разбитым
сердцем.
Maybe
I'll
live
a
life
of
regret,
Может
быть,
я
буду
жить,
сожалея,
And
maybe
I'll
give
much
more
than
I
get
И,
может
быть,
я
отдам
гораздо
больше,
чем
получу,
But
nevertheless,
I′m
in
love
with
you
Но
тем
не
менее
я
влюблена
в
тебя.
In
spite
of
all
I
could
do
Несмотря
на
все,
что
я
могла
сделать,
I
went
ahead
falling
for
you
Я
все
равно
влюбилась
в
тебя.
So
if
I
laugh
or
I
cry
Так
что,
смеюсь
я
или
плачу,
I
made
my
bed,
that′s
where
I'll
lie
Я
сама
постелила
себе
постель,
и
вот
где
я
буду
лежать.
For
what
happens
there′s
no
excuse
Тому,
что
произойдет,
нет
оправдания,
I
put
my
own
head
in
the
noose
Я
сама
засунула
голову
в
петлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARRY RUBY, J. DORSEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.