The Medic - Lay Awake - traduction des paroles en allemand

Lay Awake - The Medic!traduction en allemand




Lay Awake
Wachliegen
Caught up in my feelings as I lay awake
Gefangen in meinen Gefühlen, während ich wachliege
Gotta make a killin' fore' I fade away
Muss Kasse machen, bevor ich dahinschwinde
Stressin' all the little things everyday
Stress' mich jeden Tag wegen all der kleinen Dinge
Finna roll the dice I'mma make a way
Werd' die Würfel rollen, ich schaff' mir einen Weg
(Yeah) Sad world we all seem to be lost in
(Yeah) Traurige Welt, in der wir alle verloren scheinen
Running from myself got me feeling exhausted
Vor mir selbst davonzulaufen, macht mich erschöpft
It's really hard to live when you know you dead inside
Es ist wirklich schwer zu leben, wenn du weißt, dass du innerlich tot bist
They tell me to keep my head up, and focus on better times but
Sie sagen mir, ich soll den Kopf hochhalten und mich auf bessere Zeiten konzentrieren, aber
I'm still using this to cope with depression
Ich nutze das immer noch, um mit Depressionen fertig zu werden
Quit doing therapy, it wasn't really helping
Hab mit der Therapie aufgehört, sie hat nicht wirklich geholfen
But no matter what happens I'll never ignore the blessings
Aber egal was passiert, ich werde die Segnungen niemals ignorieren
Look myself in the eyes, staring at my own reflection (Uh)
Schau mir in die Augen, starre mein eigenes Spiegelbild an (Uh)
Crazy moments like having conversations with Marco
Verrückte Momente, wie Gespräche mit Marco
I miss the couple days when we hung out in Toronto
Ich vermisse die paar Tage, als wir in Toronto abhingen
Told me I'mma blossom by the time I'm nineteen
Sagte mir, ich würde aufblühen, bis ich neunzehn bin
Experience real life, and focus on rhyme schemes
Erleb das echte Leben und konzentrier dich auf Reimschemata
Said he saw his younger self inside of me
Sagte, er sähe sein jüngeres Ich in mir
Something at the end of the road, there's gotta be (Uh)
Etwas am Ende des Weges muss es geben (Uh)
It seem like everything is good cuz I'm gaining fans
Es scheint, als wäre alles gut, weil ich Fans gewinne
But I'm too caught up with myself, losing all my fam
Aber ich bin zu sehr mit mir selbst beschäftigt, verliere meine ganze Familie
People only care about The Medic, and not Ahmed
Die Leute interessieren sich nur für The Medic und nicht für Ahmed
Appreciate the messages, but I'm more than an artist
Ich schätze die Nachrichten, aber ich bin mehr als ein Künstler
They gon' tell me that they love me all up in my comments
Sie werden mir in meinen Kommentaren sagen, dass sie mich lieben
But that don't make me happy if I'm really being honest
Aber das macht mich nicht glücklich, wenn ich wirklich ehrlich bin
Talking to the voice inside, wonder if I'll ever fill this void inside (Yeah)
Spreche mit der Stimme in mir, frage mich, ob ich diese Leere jemals füllen werde (Yeah)
They keep saying that you gon' be fine
Sie sagen immer wieder, dass es dir gut gehen wird
Just put your head down and work man, enjoy the ride (Yeah)
Senk einfach den Kopf und arbeite, Mann, genieß die Fahrt (Yeah)
Can't sleep, why my ass always paranoid
Kann nicht schlafen, warum bin ich immer so paranoid
Hits deep, type of thing that I can't avoid
Trifft tief, so 'ne Sache, die ich nicht vermeiden kann
Wake up in the morning feeling like crap
Wache morgens auf und fühle mich beschissen
But I gotta get this bread, we just need it like that (Yeah)
Aber ich muss die Kohle ranschaffen, wir brauchen das einfach so (Yeah)
Tryna get my mind right, but my head don't
Versuch', meinen Kopf klarzukriegen, aber mein Kopf will nicht
Tryna keep pushing hard, but my legs won't
Versuch', weiter Gas zu geben, aber meine Beine wollen nicht
Constant reminders, it won't be long
Ständige Mahnungen, es wird nicht mehr lange dauern
And if you hearing this, you probably why I wrote this song
Und wenn du das hörst, bist du wahrscheinlich der Grund, warum ich dieses Lied geschrieben habe
Always
Immer
Caught up in my feelings as I lay awake
Gefangen in meinen Gefühlen, während ich wachliege
Gotta make a killin' fore' I fade away
Muss Kasse machen, bevor ich dahinschwinde
Stressin' all the little things everyday
Stress' mich jeden Tag wegen all der kleinen Dinge
Finna roll the dice I'mma make a way
Werd' die Würfel rollen, ich schaff' mir einen Weg





Writer(s): Ahmed Mohsin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.