Paroles et traduction The Megas - Chill Xmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill Xmas
Рождественский чилл
It's
war
outside
За
окном
война,
But
in
the
igloo
here,
the
chill
is
real
Но
здесь,
в
иглу,
царит
настоящий
холод.
Y'know,
I
can't
describe
Знаешь,
не
могу
описать,
How
this
time
of
year
makes
me
feel
Какие
чувства
вызывает
во
мне
это
время
года.
Hey
killer
boots
Эй,
классные
ботинки,
But
could
you
leave
them
in
the
entryway
Но
ты
не
могла
бы
оставить
их
у
входа?
Yeah
try
some
nog
Да,
попробуй
эгг-ног,
And
tell
me
if
you
think
it
doesn't
slay
И
скажи,
не
бомба
ли
он?
Animals,
it's
hard
to
get
the
family
together
Ребята,
собрать
семью
вместе
– задача
непростая,
So
thanks
for
dashing
here
despite
this
icy
weather
Поэтому
спасибо,
что
примчались
сюда,
несмотря
на
эту
ледяную
погоду.
Stop
the
fighting,
how
dare
we
shotgun
ice
Хватит
драться,
как
мы
смеем
палить
изо
льда,
When
we
can
chill
and
be
merry
Когда
можно
расслабиться
и
веселиться?
Let's
celebrate
tonight
Давай
праздновать
сегодня,
For
tomorrow
the
mavericks
will
fight
Ведь
завтра
маверики
будут
сражаться.
Gingerbread
Имбирный
пряник,
I
got
some
cookies
ready,
grab
a
plate
Я
приготовила
печенье,
возьми
тарелку.
Here,
take
a
bite
Вот,
откуси
кусочек,
And
feel
your
urge
to
fight
just
melt
away
И
почувствуй,
как
желание
бороться
просто
тает.
A
time
to
put
aside
our
destiny
Время
забыть
о
нашем
предназначении.
Oh!
By
the
way
Ах
да,
кстати,
How
was
the
cookie;
want
that
recipe?
Как
тебе
печенье?
Хочешь
рецепт?
Hospitality
Гостеприимство
In
short
supply
this
season
В
дефиците
в
этом
сезоне,
So
chill
here
with
me,
'cause
outside
the
weather's
freezin'
Так
что
отдохни
здесь
со
мной,
потому
что
на
улице
мороз.
Stop
the
fighting,
how
dare
we
shotgun
ice
Хватит
драться,
как
мы
смеем
палить
изо
льда,
When
we
can
chill
and
be
merry
Когда
можно
расслабиться
и
веселиться?
Let's
celebrate
tonight
Давай
праздновать
сегодня,
For
tomorrow
the
mavericks
will
fight
Ведь
завтра
маверики
будут
сражаться.
But
when
the
holiday
is
done
Но
когда
праздник
закончится,
I'm
gonna
get
my
ice
shotgun
Я
возьму
свой
ледяной
дробовик.
Machines
will
take
their
place
Машины
займут
свое
место,
I
swear
by
the
beak
upon
my
face
Клянусь
клювом
на
моем
лице,
I
will
stand
and
fight
for
the
maverick
cause
Я
буду
стоять
и
сражаться
за
дело
мавериков,
But
tonight
we
wait
for
the
hologram
of
Santa
Claus
Но
сегодня
мы
ждем
голограмму
Санта-Клауса.
Stop
the
fighting,
how
dare
we
shotgun
ice
Хватит
драться,
как
мы
смеем
палить
изо
льда,
When
we
can
chill
and
be
merry
Когда
можно
расслабиться
и
веселиться?
Let's
celebrate
tonight
Давай
праздновать
сегодня,
For
tomorrow
the
mavericks
will
fight
Ведь
завтра
маверики
будут
сражаться.
Stop
the
fighting,
why
don't
we
chill
like
ice
Хватит
драться,
почему
бы
нам
не
остыть,
как
лед,
Nothing
incendiary
Ничего
провокационного,
Let's
celebrate
tonight
Давай
праздновать
сегодня,
Put
the
naughty
on
hold
let's
be
nice
Оставим
плохое,
будем
хорошими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.