Paroles et traduction The Megas - I Want to be the One/Dr. Wily 1-2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to be the One/Dr. Wily 1-2
Я хочу быть тем/Д-р Вайли 1-2
(In
the
year
200X)
(В
году
200X)
(Dr.
Light
created
a
super
robot
named
MegaMan)
(Доктор
Лайт
создал
супер-робота
по
имени
Мегамен)
(MegaMan
defeated
Dr.
Wily
once)
(Мегамен
уже
победил
доктора
Вайли
однажды)
(Now
Dr.
Wily
has
created
8 new
robots
of
his
own)
(Теперь
доктор
Вайли
создал
8 новых
роботов)
My
name
is
MegaMan
Меня
зовут
Мегамен
And
i'll
do
all
i
can
И
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах
To
save
mankind
Чтобы
спасти
человечество
I
want
to
be
the
one
who
fights
for
justice
Я
хочу
быть
тем,
кто
борется
за
справедливость
I
want
to
be
the
one
Я
хочу
быть
тем
самым
(I've
got
to
be
the
one)
(Я
должен
быть
тем
самым)
I
want
to
be
the
one
who
fights
against
you
Я
хочу
быть
тем,
кто
сражается
с
тобой
I've
been
built
by
Dr.
Light
Я
был
создан
доктором
Лайтом
A
robot
built
to
fight
Робот,
созданный
для
борьбы
For
what's
right
against
wrong
За
то,
что
правильно,
против
зла
I
will
save
all
of
you
Я
спасу
вас
всех
It's
MegaMan
part
two
Это
Мегамен,
часть
вторая
I'm
dressed
in
blue
Я
одет
в
синее
This
is
my
song
Это
моя
песня
I
can't
believe
how
much
i
fought
Не
могу
поверить,
сколько
я
сражался
I
beat
your
eight
robots
Я
победил
твоих
восемь
роботов
It's
time
to
stop
Пора
остановиться
Its
time
to
get
set
Приготовься
Put
on
your
blue
helmet
Надень
свой
синий
шлем
This
time
we'll
get
Dr.
Wily
На
этот
раз
мы
достанем
доктора
Вайли
(Lets
get
him)
(Давай
схватим
его)
I
want
to
be
the
one
who
fights
for
justice
Я
хочу
быть
тем,
кто
борется
за
справедливость
I
want
to
be
the
one
Я
хочу
быть
тем
самым
(I've
got
to
be
the
one)
(Я
должен
быть
тем
самым)
I
want
to
be
the
one
who
fights
against
you
Я
хочу
быть
тем,
кто
сражается
с
тобой
My
name
is
MegaMan
Меня
зовут
Мегамен
And
I'll
do
all
I
can
И
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах
To
save
mankind
Чтобы
спасти
человечество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Von Doymi, Greg Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.