The Megas - The Haystack Principle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Megas - The Haystack Principle




The Haystack Principle
Принцип стога сена
This is not my home
Это не мой дом,
It's where I'm locked away
Это место, где я заперт.
It's in my design
Это в моей конструкции,
It's not my circuitry
Это не мои схемы.
This is not who I am
Это не то, кто я.
You'll never see me
Ты никогда не увидишь меня
Behind this killer's face
За этим лицом убийцы.
These aren't my hands
Это не мои руки,
These needles take their place
Эти иглы занимают их место.
Was this all part of the plan
Было ли это частью плана?
Would you believe this isn't me
Поверишь ли ты, что это не я,
That what you get isn't what you see
Что то, что ты видишь, не то, что есть на самом деле?
I'm not a bad guy
Я не плохой парень,
I'm just designed that way
Я просто так устроен.
No matter what I try
Неважно, что я делаю,
I can't help but hurt those close to me
Я не могу не причинять боль тем, кто мне дорог.
And I can't see a way out this time
И я не вижу выхода на этот раз.
Wait, get to the point
Подожди, ближе к делу.
It's hard to blame them
Их трудно винить,
I even scare myself
Я и сам себя боюсь.
Built to kill seems to
Быть созданным убивать, кажется,
Be detrimental to my health
Вредно для моего здоровья.
I guess I should have known
Думаю, я должен был знать.
He's on his way down
Он спускается,
I hear him just above
Я слышу его прямо надо мной.
I guess it's his job
Думаю, это его работа,
When pushing comes to shove
Когда доходит до дела.
At least I won't be alone
По крайней мере, я не буду один.
Would you believe this isn't me
Поверишь ли ты, что это не я,
That what you get isn't what you see
Что то, что ты видишь, не то, что есть на самом деле?
Deep underground, ten miles down
Глубоко под землей, в десяти милях вниз,
A man stands below the city he will destroy...
Человек стоит под городом, который он разрушит...
Stop
Стой.
How can I retract these claws
Как мне убрать эти когти?
Those are your hands
Это твои руки.
You can't take back the damage you cause
Ты не можешь вернуть тот ущерб, что причинил.
How can I take off this mask
Как мне снять эту маску?
That is your face
Это твое лицо.
You can't remove the fear you cast
Ты не можешь избавиться от страха, что вселил.
How can I turn off this hatred that fills my eyes
Как мне отключить эту ненависть, что наполняет мои глаза?
You can't shut down where your path lies
Ты не можешь свернуть с пути, который выбрал.
When can I stop being bad
Когда я перестану быть плохим?
That is who you are
Это то, кто ты есть.
If that's who I am
Если это то, кто я,
Then I'll fight who I am!
Тогда я буду бороться с тем, кто я!
I'm not a bad guy
Я не плохой парень,
I'm just designed that way
Я просто так устроен.
No matter what I try
Неважно, что я делаю,
I can't help but hurt those close to me
Я не могу не причинять боль тем, кто мне дорог.
And now I see a way out this time
И теперь я вижу выход.





Writer(s): Gregory Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.