The Melvins & Tool - Divorced - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Melvins & Tool - Divorced




DIVORCED
Разведенный
Music: Melvins, Tool, Vincent de Franco
Музыка: Melvins, Tool, Vincent de Franco
Lyrics: Dale Crover
Текст Песни: Дейл Кровер
Are you really gonna kiss my floor, son?
Ты действительно будешь целовать мой пол, сынок?
Are you really gonna keep me a fighter?
Ты действительно собираешься держать меня бойцом?
Are you really gonna get my shoes off?
Ты действительно собираешься снять с меня ботинки?
Are you really gonna get my Chinza?
Ты действительно собираешься заполучить мою Шинзу?
I′ve had ee-ree-nough
У меня было и-РИ-но
Let them pre-tend I have a dorsal
Пусть они заранее позаботятся о том, чтобы у меня был спинной мозг.
This is him and there's a siren turnin′
Это он, и тут включилась сирена.
And holds a dark'nin' centre
И держит темный центр.
And your death will profit off me
И твоя смерть принесет мне выгоду.
And I′m goin′ and I'm goin′ and goin' and I′m runnin' I′m goin.
И я иду, и я иду, и я бегу, я бегу.
Aaaaaaarrghh
Ааааааааааааа
I went away
Я ушел.
And nothin' violent passed my fist
И ничто жестокое не прошло мимо моего кулака.
And the tomatoe just gone to peel fruit
А томат только что ушел чистить фрукты
And none of me remember all or nothing
И никто из меня не помнит все или ничего.
They had to understamp us
Им пришлось переубедить нас.
I've got a church bomb and a download
У меня есть церковная бомба и загрузка.
And don′t forget y′all to run away
И не забудь убежать.
Agree to the thing now that you'd never say
Согласись на то, что ты никогда не скажешь.
Let them pre-tend I have a dorsal
Пусть они заранее позаботятся о том, чтобы у меня был спинной мозг.
This is him and there′s a siren turnin'
Это он, и тут включилась сирена.
And holds a dark′nin' centre
И держит темный центр.
And I know that I′m runnin' hard
И я знаю, что бегу изо всех сил.
Sfdherh ephgeewfnmn sdnujnefw.
Sfdherh ephgeewfnmn sdnujnefw.
Aaaaaaarrghh
Ааааааааааааа
(Unintelligible whispering)
(неразборчивый шепот)
"...What about Ryan?"
"...Как насчет Райана?"
"I believe he lost the number for that girl he met down here."
думаю, он потерял номер той девушки, которую встретил здесь".
"Oh, Adam said she's a beauty."
- О, Адам сказал, что она красавица.
"Is she the one that had that fucked-up voice?"
"Это у нее был такой долбаный голос?"
"Is she a Rocket Scientist?"
-Она что, ученая-Ракетчица?
"She′s the one that sounds like the fuckin′...
"Она та самая, которая звучит как чертова...
She has a voice like a fuckin' modem, dude."
У нее голос, как у долбаного модема, чувак.
"Ha-ha! Sounds perfect!"
"Ха-ха! звучит идеально!"
"Rooaaaagaharyandaasjhrydaaaafcabym?!"
-" Рооааагахарьянда Аасджхридааафкабым?!"
"He he he!"
"Хе-хе-хе!"
"When he got the work up there, you know Ryan, he gets all into work
"Когда у него есть работа, ты знаешь Райана, он с головой уходит в работу.
And he′s prepared to like, forget that he has a dick."
И он готов любить, забыть, что у него есть член.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.