The Men - Chẳng Thể Thiếu Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Men - Chẳng Thể Thiếu Em




Chẳng Thể Thiếu Em
Can't Live Without You
Xa nhau giờ này mới biết
Now that we're apart, I've come to see
Trái tim anh chẳng thể thiếu em
My heart can't live without you, my sweet pea
Bao đơn căn phòng trống vắng
The loneliness in this empty room
Một nỗi suy lặng câm
A silent meditation on my doom
Vẫn nhớ mãi những phút bên nhau
I can't forget the moments we shared
Em ước mai sau thế nào
The future you dreamed for us
Vẫn nhớ mãi mình cùng chung lối về
I remember the path we were supposed to tread
từng đêm hoà quyện trong giấc
And every night we'd intertwine in our bed
Vẫn biết xa người mãi, vẫn trái tim chờ mong
I know you're gone forever, but my heart still yearns
Những nỗi đau dày mình anh tái
The pain torments me, leaving me in emotional burns
Phòng lặng im những tiếng vui đùa của em thuở nào
This room is silent, void of your laughter's chime
Chợt nhận ra giờ đây ta mất nhau
Suddenly realizing we've lost our time
Hãy thứ tha lần nữa, để trái tim còn yêu
Forgive me once more, let my heart continue to adore
Anh chỉ mong một lần được nhìn thấy em
All I desire is to see you, if only once more
cho em mãi không về, mãi xa câu thề
Even if you never return, forever breaking your vow
Lúc ta bên nhau như ngày xưa
When we were together, time seemed to slow
Giờ còn đâu, hỡi em...
Now it's all gone, my love...
Xa nhau giờ này mới biết
Now that we're apart, I've come to see
Trái tim anh chẳng thể thiếu em
My heart can't live without you, my sweet pea
Bao đơn căn phòng trống vắng
The loneliness in this empty room
Một nỗi suy lặng câm
A silent meditation on my doom
Vẫn nhớ mãi những phút bên nhau
I can't forget the moments we shared
Em ước mai sau thế nào
The future you dreamed for us
Vẫn nhớ mãi mình cùng chung lối về
I remember the path we were supposed to tread
từng đêm hoà quyện trong giấc
And every night we'd intertwine in our bed
Vẫn biết xa người mãi, vẫn trái tim chờ mong
I know you're gone forever, but my heart still yearns
Những nỗi đau dày mình anh tái
The pain torments me, leaving me in emotional burns
Phòng lặng im những tiếng vui đùa của em thuở nào
This room is silent, void of your laughter's chime
Chợt nhận ra giờ đây ta mất nhau
Suddenly realizing we've lost our time
Hãy thứ tha lần nữa, để trái tim còn yêu
Forgive me once more, let my heart continue to adore
Anh chỉ mong một lần được nhìn thấy em
All I desire is to see you, if only once more
cho em mãi không về, mãi xa câu thề
Even if you never return, forever breaking your vow
Lúc ta bên nhau như ngày xưa
When we were together, time seemed to slow
Vẫn biết xa người mãi, vẫn trái tim chờ mong
I know you're gone forever, but my heart still yearns
Những nỗi đau dày mình anh tái
The pain torments me, leaving me in emotional burns
Phòng lặng im những tiếng vui đùa của em thuở nào
This room is silent, void of your laughter's chime
Chợt nhận ra giờ đây ta mất nhau
Suddenly realizing we've lost our time
Hãy thứ tha lần nữa, để trái tim còn yêu
Forgive me once more, let my heart continue to adore
Anh chỉ mong một lần được nhìn thấy em
All I desire is to see you, if only once more
cho em mãi không về, mãi xa câu thề
Even if you never return, forever breaking your vow
Lúc ta bên nhau như ngày xưa
When we were together, time seemed to slow
Giờ còn đâu, hỡi em...
Now it's all gone, my love...





Writer(s): Sy Luan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.