Paroles et traduction The Men - Chinh La Anh Version 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinh La Anh Version 2
Это я (Версия 2)
Chính
là
anh
(Version
2)
Это
я
(Версия
2)
Cứ
mỗi
sáng
thức
dậy
Каждое
утро,
просыпаясь,
Bên
cạnh
anh
luôn
có
một
vòng
tay
Рядом
с
собой
я
чувствую
твои
объятия,
Cứ
mỗi
sáng
thức
dậy
Каждое
утро,
просыпаясь,
Anh
lại
nhận
được
một
nụ
hôn
Я
получаю
твой
поцелуй.
Em
ơi
em
biết
không
Любимая,
знаешь
ли
ты,
Anh
chỉ
ước
đôi
ta
như
thế
này
Я
мечтаю,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
Cứ
trôi
qua
mỗi
ngày
Чтобы
каждый
день,
Rất
đơn
giản
mà
thật
hạnh
phúc
Просто
и
счастливо
проходил.
Nhiều
lúc
đôi
ta
giận
nhau
anh
lặng
yên
không
nói
Бывает,
мы
ссоримся,
и
я
молчу,
Nhiều
lúc
em
như
trẻ
con
cứ
muốn
anh
ôm
chặt
thôi
Бывает,
ты,
как
ребенок,
просишь
меня
обнять
тебя
крепче,
Nhiều
lúc
đôi
ta
giận
nhau
vu
vơ
chẳng
biết
vì
điều
gì
Бывает,
мы
ссоримся
по
пустякам,
сами
не
зная
почему,
Nhưng
như
vậy
anh
lại
yêu
em
hơn
Но
от
этого
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Tình
yêu
không
chỉ
niềm
vui
mà
còn
cả
khổ
đau
Любовь
— это
не
только
радость,
но
и
боль,
Mình
hãy
hy
sinh
vì
nhau
để
tìm
một
hạnh
phúc
Давай
жертвовать
друг
ради
друга,
чтобы
найти
счастье,
Và
bước
trên
còn
đường
đi
của
em
sẽ
có
một
người
И
на
твоем
пути
всегда
будет
человек,
Luôn
yêu
em
luôn
bên
em
mà
thôi
Который
будет
любить
тебя
и
всегда
быть
рядом.
Cứ
mỗi
sáng
thức
dậy
Каждое
утро,
просыпаясь,
Bên
cạnh
anh
luôn
có
một
vòng
tay
Рядом
с
собой
я
чувствую
твои
объятия,
Cứ
mỗi
sáng
thức
dậy
Каждое
утро,
просыпаясь,
Anh
lại
nhận
được
một
nụ
hôn
Я
получаю
твой
поцелуй.
Em
ơi
em
biết
không
Любимая,
знаешь
ли
ты,
Anh
chỉ
ước
đôi
ta
như
thế
này
Я
мечтаю,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
Cứ
trôi
qua
mỗi
ngày
Чтобы
каждый
день,
Rất
đơn
giản
mà
thật
hạnh
phúc
Просто
и
счастливо
проходил.
Nhiều
lúc
đôi
ta
giận
nhau
anh
lặng
yên
không
nói
Бывает,
мы
ссоримся,
и
я
молчу,
Nhiều
lúc
em
như
trẻ
con
cứ
muốn
anh
ôm
chặt
thôi
Бывает,
ты,
как
ребенок,
просишь
меня
обнять
тебя
крепче,
Nhiều
lúc
đôi
ta
giận
nhau
vu
vơ
chẳng
biết
vì
điều
gì
Бывает,
мы
ссоримся
по
пустякам,
сами
не
зная
почему,
Nhưng
như
vậy
anh
lại
yêu
em
hơn
Но
от
этого
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Tình
yêu
không
chỉ
niềm
vui
mà
còn
cả
khổ
đau
Любовь
— это
не
только
радость,
но
и
боль,
Mình
hãy
hy
sinh
vì
nhau
để
tìm
một
hạnh
phúc
Давай
жертвовать
друг
ради
друга,
чтобы
найти
счастье,
Và
bước
trên
còn
đường
đi
của
em
sẽ
có
một
người
И
на
твоем
пути
всегда
будет
человек,
Luôn
yêu
em
luôn
bên
em
mà
thôi
Который
будет
любить
тебя
и
всегда
быть
рядом.
(Nhiều
lúc
đôi
ta
giận
nhau
anh
lặng
im
không
nói)
(Бывает,
мы
ссоримся,
и
я
молчу)
(Nhiều
lúc
em
như
trẻ
con
cứ
muốn
anh
ôm
chặt
thôi)
(Бывает,
ты,
как
ребенок,
просишь
меня
обнять
тебя
крепче)
(Nhiều
lúc
đôi
ta
giận
nhau
vu
vơ
chẳng
biết
vì
điều
gì)
(Бывает,
мы
ссоримся
по
пустякам,
сами
не
зная
почему)
(Nhưng
như
vậy
anh
lại
yêu
em
hơn)
(Но
от
этого
я
люблю
тебя
еще
сильнее)
Tình
yêu
không
chỉ
niềm
vui
mà
còn
cả
khổ
đau
Любовь
— это
не
только
радость,
но
и
боль,
Mình
hãy
hy
sinh
vì
nhau
để
tìm
một
hạnh
phúc
Давай
жертвовать
друг
ради
друга,
чтобы
найти
счастье,
Và
bước
trên
con
đường
đi
của
em
sẽ
có
một
người
И
на
твоем
пути
всегда
будет
человек,
Luôn
yêu
em
luôn
bên
em
mà
thôi
Который
будет
любить
тебя
и
всегда
быть
рядом.
(CHÍNH
LÀ
ANH
2)
(ЭТО
Я
2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uyenphuong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.