Paroles et traduction The Men - Goi Ten Em Trong Dem
Goi Ten Em Trong Dem
Calling Your Name in the Night
Đêm
nghe
hạt
mưa
rơi
As
I
listen
to
the
rain
drops
fall
in
the
night
Lòng
chợt
nhớ
em
vô
cùng
My
heart
yearns
for
you,
so
bright
Chuyện
tình
ngày
ấy
không
sao
quên
được
I
cannot
forget
our
love,
so
sweet
Giờ
hai
ta
ở
hai
nơi
Now
we're
apart,
our
paths
discreet
Lòng
người
có
nghĩ
đến
bao
giờ
Do
you
ever
reminisce,
my
dear?
Lúc
trước
anh
ra
đi
là
có
lý
do
I
had
my
reasons
when
I
left,
it's
clear
Nếu
biết
trước
tương
lai
If
I
knew
what
the
future
held
Anh
đã
chẳng
yêu
em
I
would
have
never
let
my
heart
be
felled
Nhưng
con
tim
anh
đây
thật
không
sao
quên
được
em
người
ơi
But
my
heart
longs
for
you,
I
can't
deny
Nước
mắt
đã
rơi
vì
nhớ
em
mong
em
trong
từng
đêm
vắng
Tears
fall
as
I
miss
you,
every
night
I
sigh
Mong
cho
em
luôn
được
hạnh
phúc
nơi
phương
trời
xa
May
happiness
find
you,
wherever
you
may
be
Gọi
tên
em
trong
đêm
I
call
your
name
in
the
night
Trái
tim
này
xót
xa
My
heart
aches
with
all
its
might
Người
yêu
ơi
hãy
quên
những
năm
tháng
êm
đềm
hôm
nào
My
love,
forget
those
cherished
days
of
yore
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đắng
cay
I
call
your
name
in
the
night,
I
endure
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chẳng
thể
nào
có
em
A
different
world
took
me
away,
without
you,
I
can't
stay
Gọi
tên
em
trong
đêm
I
call
your
name
in
the
night
Sẽ
chẳng
thể
có
nhau
We
can't
be
together,
it's
not
right
Tình
duyên
ta
thế
thôi
chắc
có
lẽ
đã
được
an
bài
Our
love
was
meant
to
end,
it
seems
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đớn
đau
I
call
your
name
in
the
night,
my
heart
screams
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chia
đôi
tình
chúng
ta
A
different
world
took
me
away,
our
love
it
did
betray
Cách
xa
hai
phương
trời
Far
apart,
worlds
divide
(Và
anh
biết)
(And
I
know)
Nếu
biết
trước
tương
lai
(sẽ)
If
I
knew
what
the
future
held
(I
would)
Anh
đã
chẳng
yêu
em
I
would
have
never
let
my
heart
be
felled
Nhưng
con
tim
không
thể
quên
được
em
người
hỡi
But
my
heart
longs
for
you,
I
can't
deny
Nước
mắt
đã
rơi
vì
nhớ
em
mong
em
trong
từng
đêm
vắng
Tears
fall
as
I
miss
you,
every
night
I
sigh
Mong
cho
em
luôn
được
hạnh
phúc
nơi
phương
trời
xa
May
happiness
find
you,
wherever
you
may
be
Gọi
tên
em
trong
đêm
I
call
your
name
in
the
night
Trái
tim
này
xót
xa
My
heart
aches
with
all
its
might
Người
yêu
ơi
hãy
quên
những
năm
tháng
êm
đềm
hôm
nào
My
love,
forget
those
cherished
days
of
yore
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đắng
cay
I
call
your
name
in
the
night,
I
endure
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chẳng
thể
nào
có
em
A
different
world
took
me
away,
without
you,
I
can't
stay
Gọi
tên
em
trong
đêm
I
call
your
name
in
the
night
Sẽ
chẳng
thể
có
em
We
can't
be
together,
it's
not
right
Tình
duyên
ta
thế
thôi
chắc
có
lẽ
đã
được
an
bài
Our
love
was
meant
to
end,
it
seems
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đớn
đau
I
call
your
name
in
the
night,
my
heart
screams
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chia
đôi
tình
chúng
ta
A
different
world
took
me
away,
our
love
it
did
betray
Cách
xa
hai
phương
trời
Far
apart,
worlds
divide
Mong
em
qua
bao
đêm
I
long
for
you
through
the
night
Trái
tim
này
xót
xa
My
heart
aches
with
all
its
might
Người
yêu
ơi
hãy
quên
My
love,
please
forget
Tình
nồng
say
từng
năm
tháng
Our
passionate
years,
no
more
regret
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đắng
cay
I
call
your
name
in
the
night,
I
endure
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chẳng
thể
nào
có
em
A
different
world
took
me
away,
without
you,
I
can't
stay
Gọi
tên
em
trong
đêm
I
call
your
name
in
the
night
Sẽ
chẳng
thể
có
nhau
We
can't
be
together,
it's
not
right
Tình
duyên
ta
thế
thôi
chắc
có
lẽ
đã
được
an
bài
Our
love
was
meant
to
end,
it
seems
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đớn
đau
I
call
your
name
in
the
night,
my
heart
screams
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chia
đôi
tình
chúng
ta
A
different
world
took
me
away,
our
love
it
did
betray
Cách
xa
hai
phương
trời
Far
apart,
worlds
divide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.