Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãi Thuộc Về Nhau
Навсегда твой
Chẳng
cần
điều
gì
hơn
đâu
Мне
больше
ничего
не
нужно
Chỉ
cần
được
ở
bên
em
bình
yên
thế
này
Только
быть
с
тобою
в
этом
тихом
счастье
Điều
đầu
tiên
buổi
sáng
ban
mai
Первая
мысль
с
утра
в
лучах
рассвета
Là
anh
nghĩ
về
em
Это
ты,
что
снится
мне
Em
đang
làm
gì,
có
nghĩ
về
anh
không?
Чем
ты
занята?
Вспоминаешь
ли
меня?
Từ
ngày
mà
mình
quen
nhau
С
той
поры,
как
встретились
мы
Và
rồi
mình
thuộc
về
nhau
cũng
lâu
lắm
rồi
И
стали
частью
друг
друга
на
долгие
года
Anh
chỉ
mong
có
thế
thôi
em
Я
хочу
лишь
одного,
родная
Được
hờn
ghen,
lo
lắng,
quan
tâm
Чтоб
ты
ревновала,
тревожилась,
любила
Đến
suốt
cuộc
đời
anh
chỉ
cần
được
bên
em
Всю
жизнь
мою,
мне
лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Vì
anh
yêu
em
người
ơi,
chỉ
có
em
ở
trong
trái
tim
này
Ведь
я
люблю
тебя,
родная,
лишь
ты
одна
живёшь
в
моём
сердце
Và
anh
mong
sao
ngày
mai
luôn
có
em
sẻ
chia
những
vui
buồn
И
я
мечтаю,
чтоб
завтра
мы
делили
радость
и
печаль
Anh
đã
từng
cô
đơn
và
sống
không
mơ
ước
gì
Я
был
так
одинок,
без
мечты,
без
огня
Nhưng
khi
được
gặp
em,
anh
như
là
một
người
khác
Но
встретив
тебя
— стал
другим
человеком
Cầu
mong
cho
em
bình
yên,
mỗi
sớm
mai
lại
trông
thấy
em
cười
Молю,
чтоб
ты
была
счастлива,
чтоб
каждое
утро
светилась
улыбка
Và
anh
mong
cho
thời
gian
sẽ
đứng
yên
vào
giây
phút
này
И
я
желаю,
чтобы
время
застыло
в
этот
миг
Để
anh
được
bên
em,
chìm
đắm
trong
đôi
mắt
sâu
Чтоб
я
мог
любоваться
твоими
глазами
Chỉ
một
điều
muốn
nói,
anh
mãi
yêu
người
thôi
Лишь
одно
скажу
— навеки
твой
Từ
ngày
mình
vừa
quen
nhau
(từ
ngày
quen
nhau)
С
той
поры,
как
встретились
мы
(с
той
поры,
как
встретились)
Và
rồi
mình
thuộc
về
nhau
cũng
lâu
lắm
rồi
И
стали
частью
друг
друга
на
долгие
года
Anh
chỉ
mong
có
thế
thôi
em
Я
хочу
лишь
одного,
родная
Được
hờn
ghen,
lo
lắng,
quan
tâm
Чтоб
ты
ревновала,
тревожилась,
любила
Đến
suốt
cuộc
đời
anh
chỉ
cần
được
bên
em
Всю
жизнь
мою,
мне
лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Vì
anh
yêu
em
người
ơi,
chỉ
có
em
ở
trong
trái
tim
này
Ведь
я
люблю
тебя,
родная,
лишь
ты
одна
живёшь
в
моём
сердце
Và
anh
mong
sao
ngày
mai
luôn
có
em
sẻ
chia
những
vui
buồn
И
я
мечтаю,
чтоб
завтра
мы
делили
радость
и
печаль
Anh
đã
từng
cô
đơn
và
sống
không
mơ
ước
gì
Я
был
так
одинок,
без
мечты,
без
огня
Nhưng
khi
được
gặp
em,
anh
như
là
một
người
khác
Но
встретив
тебя
— стал
другим
человеком
Cầu
mong
cho
em
bình
yên
mỗi
sớm
mai
lại
trông
thấy
em
cười
Молю,
чтоб
ты
была
счастлива,
чтоб
каждое
утро
светилась
улыбка
Và
anh
mong
cho
thời
gian
sẽ
đứng
yên
vào
giây
phút
này
И
я
желаю,
чтобы
время
застыло
в
этот
миг
Để
anh
được
bên
em,
chìm
đắm
trong
đôi
mắt
sâu
Чтоб
я
мог
любоваться
твоими
глазами
Chỉ
một
điều
muốn
nói,
anh
mãi
yêu
người
thôi
Лишь
одно
скажу
— навеки
твой
Làm
vợ
anh
nhé
người
ơi?
Để
có
em
ở
trong
trái
tim
này
Будь
моей
женой,
родная?
Чтоб
ты
жила
в
моём
сердце
всегда
Vì
anh
luôn
tin
ngày
mai,
luôn
có
em
sẻ
chia
những
vui
buồn
Ведь
я
верю,
что
завтра
мы
разделим
все
радости
и
грусть
Anh
không
còn
cô
đơn,
ngày
tháng
luôn
trong
tiếng
cười
Я
не
одинок,
и
каждый
день
стал
светлей
Vui
khi
được
gặp
em,
anh
đã
là
một
người
khác
С
тобою
я
— уже
другой,
счастливый
человек
Cầu
mong
cho
em
bình
yên,
mỗi
sớm
mai
lại
trông
thấy
em
cười
Молю,
чтоб
ты
была
счастлива,
чтоб
каждое
утро
светилась
улыбка
Và
anh
mong
cho
thời
gian
sẽ
đứng
yên
vào
giây
phút
này
И
я
желаю,
чтобы
время
застыло
в
этот
миг
Để
anh
được
yêu
em,
chìm
đắm
trong
đôi
mắt
sâu
Чтоб
я
мог
любить
тебя,
теряться
в
очах
твоих
Chỉ
một
điều
muốn
nói,
anh
mãi
yêu
người
thôi
Лишь
одно
скажу
— навеки
твой
Chỉ
một
điều
muốn
nói
Лишь
одно
скажу
Ta
đã
thuộc
về
nhau
Мы
навеки
стали
частью
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.