The Men - Nguoi Tinh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Men - Nguoi Tinh




Nguoi Tinh
Lover
Người tình ơi anh xin một lần
Lover, I ask for once
Trọn vẹn ái ân đến hết đêm dài,
Perfect love to last the whole night
ngày mai yêu thương tàn phai,
Even if tomorrow our love fades,
ngày mai em vui cùng ai
Even if tomorrow you're happy with someone else
sao đi nữa
And regardless
Thì người ơi anh vẫn nguyện cầu
Oh lover, I still pray
Một người đến sau sẽ mãi yêu em,
A person who comes after will love you forever,
Một tình yêu bao dung biển khơi
A love as vast as the ocean
lòng em xem như trò chơi,
Despite your heart being a game,
Khi đến với tình yêu...
When it comes to love...
Nào chỉ riêng anh
It's not just me
người mang tất cả trao hết cho em,
Who gave you everything,
Một tình yêu duy nhất khi đến với em.
A unique love when I came to you.
Lòng dặn lòng sẽ cố giữ bước chân em
My heart tells my heart to keep your footsteps
Tránh xa lỡ lầm để mãi yêu em
Away from mistakes to always love you
Tình đời bao ngang trái gieo những não nề,
The ups and downs of life sow confusion,
Còn lại bao chua xót xuôi bước em về.
Leaving regrets as you walk away.
Dường như trong ánh mắt đã quá ê chề,
As if in your eyes, there is too much exhaustion,
Khóc cho kỷ niệm sầu đắng lên môi đã quá muộn rồi ...
Crying for bitter memories as it's already too late...
Người tình ơi anh xin một lần
Lover, I ask for once
Trọn vẹn ái ân đến hết đêm dài,
Perfect love to last the whole night
ngày mai yêu thương tàn phai,
Even if tomorrow our love fades,
ngày mai em vui với ai
Even if tomorrow you're happy with someone else
sao đi nữa
And regardless
Thì người ơi anh vẫn nguyện cầu
Oh lover, I still pray
Một người đến sau sẽ mãi yêu em,
A person who comes after will love you forever,
Một tình yêu bao dung biển khơi
A love as vast as the ocean
lòng em xem như trò chơi,
Despite your heart being a game,
Khi đến với tình yêu... nào chỉ riêng anh
When it comes to love... it's not just me
người mang tất cả trao hết cho em,
Who gave you everything,
Một tình yêu duy nhất khi đến với em.
A unique love when I came to you.
Lòng dặn lòng sẽ cố giữ bước chân em
My heart tells my heart to keep your footsteps
Tránh xa lỡ lầm để mãi yêu em
Away from mistakes to always love you
Tình đời bao ngang trái gieo những não nề,
The ups and downs of life sow confusion,
Còn lại bao chua xót xuôi bước em về.
Leaving regrets as you walk away.
Dường như trong ánh mắt đã quá ê chề,
As if in your eyes, there is too much exhaustion,
Khóc cho kỷ niệm sầu đắng lên môi đã quá muộn rồi ...
Crying for bitter memories as it's already too late...
người mang tất cả trao hết cho em,
Who gave you everything,
Một tình yêu duy nhất khi đến với em.
A unique love when I came to you.
Lòng dặn lòng sẽ cố giữ bước chân em
My heart tells my heart to keep your footsteps
Tránh xa lỡ lầm để mãi... mãi yêu em
Away from mistakes to always... always love you
Tình đời bao ngang trái gieo những não nề,
The ups and downs of life sow confusion,
Còn lại bao chua xót xuôi bước em về.
Leaving regrets as you walk away.
Dường như trong ánh mắt đã quá ê chề,
As if in your eyes, there is too much exhaustion,
Khóc cho kỷ niệm sầu đắng lên môi đã quá muộn rồi ...
Crying for bitter memories as it's already too late...
Khóc cho kỷ niệm sầu đắng lên môi đã quá muộn rồi ...
Crying for bitter memories as it's already too late...





Writer(s): Hungthai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.