The Men - Nếu Không Phải Là Em Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Men - Nếu Không Phải Là Em Remix




Nếu Không Phải Là Em Remix
Если бы это была не ты (Remix)
Từng mùa thu
Осень за осенью
Cứ trôi âm thầm
Тихонько проходят,
Một mình anh
И я один
Trách thân này lỡ lầm
Виня себя за ошибки.
Tháng năm ngày xưa êm đềm
Безмятежные дни прошлого
đã đi về đâu, đi về đâu
Куда ушли, куда ушли?
Còn lại nơi đây nỗi nhớ ai
Осталась лишь тоска по тебе.
Từng ngày anh
Каждый день я
Vẫn qua con phố này
Прохожу по этой улице,
Tìm nụ cười ai dang dở
Ищу твою прерванную улыбку
Trên gương mặt quen
На знакомом лице.
Phố đông người
Толпа людей
Qua nhanh vội vàng
Спешит, торопится,
Biết em đâu, em đâu
Где же ты, где же ты?
Hãy về đây bên anh nhé em
Вернись ко мне, прошу тебя.
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Thì anh sống sao
Как бы я жил?
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Lệ kia mãi rơi
Слезы лились бы вечно.
Nơi xa biết
Где-то далеко,
Em buồn không
Грустишь ли ты?
Nhưng khi anh
А я здесь,
Giá băng những ngày đông
Словно замерзаю в зимние дни,
Chợt nhận ra tháng năm
Вдруг понимаю, что все эти годы
Ngày xưa đã
Я
Yêu em quá nhiều
Любил тебя так сильно.
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Thì anh sống sao
Как бы я жил?
nếu không phải em
И если бы это была не ты,
Tình yêu nơi đâu
Где бы я нашел любовь?
Anh mang nỗi đau
Я ношу эту боль
Trong lòng anh
В своем сердце,
Chôn sâu với tâm đầy vơi
Глубоко запрятав свои переживания,
Dặn lòng không khóc
Заставляю себя не плакать,
Khi từng đêm xuống
Когда наступает ночь,
Anh không em
И тебя нет рядом,
anh quá yêu
Потому что я слишком сильно люблю тебя.
Từng ngày anh
Каждый день я
Vẫn qua con phố này
Прохожу по этой улице,
Tìm nụ cười ai dang dở
Ищу твою прерванную улыбку
Trên gương mặt quen
На знакомом лице.
Phố đông người
Толпа людей
Qua nhanh vội vàng
Спешит, торопится,
Biết em đâu, em đâu
Где же ты, где же ты?
Hãy về đây bên anh nhé em
Вернись ко мне, прошу тебя.
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Thì anh sống sao
Как бы я жил?
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Lệ kia mãi rơi
Слезы лились бы вечно.
Nơi xa biết
Где-то далеко,
Em buồn không
Грустишь ли ты?
Nhưng khi anh
А я здесь,
Giá băng những ngày đông
Словно замерзаю в зимние дни,
Chợt nhận ra tháng năm
Вдруг понимаю, что все эти годы
Ngày xưa đã
Я
Yêu em quá nhiều
Любил тебя так сильно.
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Thì anh sống sao
Как бы я жил?
nếu không phải em
И если бы это была не ты,
Tình yêu nơi đâu
Где бы я нашел любовь?
Anh mang nỗi đau
Я ношу эту боль
Trong lòng anh
В своем сердце,
Chôn sâu với tâm đầy vơi
Глубоко запрятав свои переживания,
Dặn lòng không khóc
Заставляю себя не плакать,
Khi từng đêm xuống
Когда наступает ночь,
Anh không em
И тебя нет рядом,
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Thì anh sống sao
Как бы я жил?
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Lệ kia mãi rơi
Слезы лились бы вечно.
Nơi xa biết
Где-то далеко,
Em buồn không
Грустишь ли ты?
Nhưng khi anh
А я здесь,
Giá băng những ngày đông
Словно замерзаю в зимние дни,
Chợt nhận ra tháng năm
Вдруг понимаю, что все эти годы
Ngày xưa đã
Я
Yêu em quá nhiều
Любил тебя так сильно.
Nếu không phải em
Если бы это была не ты,
Thì anh sống sao
Как бы я жил?
nếu không phải em
И если бы это была не ты,
Tình yêu nơi đâu
Где бы я нашел любовь?
Anh mang nỗi đau
Я ношу эту боль
Trong lòng anh
В своем сердце,
Chôn sâu với tâm đầy vơi
Глубоко запрятав свои переживания,
Dặn lòng không khóc
Заставляю себя не плакать,
Khi từng đêm xuống
Когда наступает ночь,
Anh không em
И тебя нет рядом,
Về đây với anh
Вернись ко мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.