Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Sunshine
Blauer Sonnenschein
You
think
I'm
a
nut
'cause
of
what
I
wear
Du
hältst
mich
für
verrückt
wegen
dem,
was
ich
trag
You
look
so
mental
when
you
look
at
my
hair
Du
siehst
so
geisteskrank
aus,
wenn
du
auf
mein
Haar
starrst
when
you
Say
I'm
mad
really
out
of
my
mind
Wenn
du
sagst,
ich
bin
irre,
komplett
nicht
bei
Verstand
Cos
I
get
all
my
power
from
blue
sunshine
Weil
ich
all
meine
Kraft
aus
blauem
Sonnenschein
hab
Can
you
look
in
to
my
eyes
Kannst
du
mir
in
die
Augen
sehn
If
you
do
then
it's
your
demise
Wenn
du's
tust,
ist's
dein
Untergang
well
I
may
be
wrong
well
I
may
be
right
Ich
mag
falsch
liegen,
ich
mag
recht
haben
When
the
sun
shines
blue
Wenn
die
Sonne
blau
scheint
I
gotta
kill
tonight
Muss
ich
heute
Nacht
töten
Blue
sunshine
Blauer
Sonnenschein
Blue
sunshine
Blauer
Sonnenschein
For
what
I
get
well
I
pay
the
price
Für
was
ich
kriege,
zahl
ich
den
Preis
Gave
up
my
soul
aint
got
no
right
to
be
nice
Gab
meine
Seele
auf,
hab
kein
Recht,
nett
zu
sein
I
made
be
mad
or
I
may
be
sane
Ich
mag
verrückt
sein
oder
ganz
normal
When
the
sun
shines
blue
Wenn
die
Sonne
blau
scheint
I'm
gonna
kill
again
Werde
ich
wieder
töten
Well
its
begun
Es
hat
begonnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P Paul Fenech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.