The Meteors - Insane - traduction des paroles en allemand

Insane - The Meteorstraduction en allemand




Insane
Wahnsinnig
Well I'm insane
Nun, ich bin wahnsinnig
thats what you made me
das hast du aus mir gemacht
baby I'm insane
Baby, ich bin wahnsinnig
look at what you done
schau, was du angerichtet hast
Used to love you once upon a time
Ich liebte dich einst vor langer Zeit
but now you made me loosin my mind
doch jetzt hast du mich um den Verstand gebracht
I'm insane
Ich bin wahnsinnig
well you better run
du solltest besser rennen
I always thought that I love you forever
Ich dachte immer, ich würde dich für immer lieben
though I always thought it would be true
obwohl ich glaubte, es wäre wahr
I didn't think we split apart not ever
Ich dachte nicht, dass wir jemals getrennt sein würden
well I'm in here and don't because of you
nun bin ich hier und alles wegen dir
that's why I'm insane
Darum bin ich wahnsinnig
that's what you made me
das hast du aus mir gemacht
oh baby I'm insane
oh Baby, ich bin wahnsinnig
look at what you done
schau, was du angerichtet hast
used to love you once upon a time
Ich liebte dich einst vor langer Zeit
now you made me loosin my mind
jetzt hast du mich um den Verstand gebracht
I'm insane
Ich bin wahnsinnig
well you better run
du solltest besser rennen
Well you drove me mad with your lying and you cheer
Du hast mich wahnsinnig gemacht mit deinen Lügen und deinem Spott
fucked my mind up that's why I'm in here
hast mich zerstört, darum bin ich hier
?
?
well you don't care about me
du kümmerst dich nicht um mich
you don't even shed a tear
du vergießt nicht mal eine Träne
thats why I'm insane
Darum bin ich wahnsinnig
thats what you made me
das hast du aus mir gemacht
you fucker I'm insane
du Mistkerl, ich bin wahnsinnig
look at what you done
schau, was du angerichtet hast
used to love you once upon a time
Ich liebte dich einst vor langer Zeit
now you made me loosing my mind
jetzt hast du mich um den Verstand gebracht
I'm insane
Ich bin wahnsinnig
well you better run
du solltest besser rennen
you fucker I'm insane
du Mistkerl, ich bin wahnsinnig
well you better run
du solltest besser rennen





Writer(s): Nathaniel Ledwidge, Mark Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.