Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
your
nightmare
Я
твой
кошмар
of
rock'n'roll
рок-н-ролла,
not
with
my
fashion
sense
не
из-за
моего
стиля,
but
from
my
ugly
soul
а
из-за
моей
уродливой
души.
don't
play
by
your
game
Не
играю
по
твоим
правилам,
it's
plain
to
see
это
очевидно,
it
don't
pay
to
mess
around
не
стоит
связываться,
so
don't
fuck
about
with
me
так
что
не
лезь
ко
мне.
here
comes
the
kat
killer
Вот
он
— убийца
кошек,
the
kat
killer
thats
me
убийца
кошек
— это
я.
I
go
where
I
go
Иду,
куда
хочу,
do
what
I
do
делаю,
что
хочу.
hey
I'm
a
psycho
man
and
I
ain't
scared
of
you
Эй,
я
псих,
и
ты
мне
не
страшен.
you
say
my
style
don't
rock
Говоришь,
мой
стиль
— не
рок,
that's
where
you're
wrong
но
ты
ошибаешься.
just
'cos
you
ain't
got
the
balls
to
stick
it
for
long
Просто
у
тебя
нет
яиц,
чтобы
так
долго
терпеть.
here
comes
the
kat
killer
Вот
он
— убийца
кошек,
the
kat
killer
that's
me
убийца
кошек
— это
я.
you
never
met
nobody
quite
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такого,
как
я.
what's
inside
me
mind
you
better
hope
you
never
see
Что
у
меня
в
голове
— лучше
тебе
не
знать.
seven
kinds
of
evil
Семь
видов
зла,
darker
than
the
night
темнее
ночи.
you
wanna
stop
me
Хочешь
остановить
меня,
but
I
won't
go
without
a
fight
но
я
не
сдамся
без
боя.
I
go
where
I
go
Иду,
куда
хочу,
do
what
I
do
делаю,
что
хочу.
hey
I'm
a
psycho
man
and
I
ain't
scared
of
you
Эй,
я
псих,
и
ты
мне
не
страшен.
you
say
my
style
don't
rock
Говоришь,
мой
стиль
— не
рок,
that's
where
you're
wrong
но
ты
ошибаешься.
just
'cos
you
ain't
got
the
balls
to
stick
it
for
long
Просто
у
тебя
нет
яиц,
чтобы
так
долго
терпеть.
here
comes
the
kat
killer
Вот
он
— убийца
кошек,
the
kat
killer
that's
me
убийца
кошек
— это
я.
you
never
met
nobody
quite
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такого,
как
я.
what's
inside
me
mind
you
better
hope
you
never
see
Что
у
меня
в
голове
— лучше
тебе
не
знать.
seven
kinds
of
evil
Семь
видов
зла,
darker
than
the
night
темнее
ночи.
you
wanna
stop
me
Хочешь
остановить
меня,
but
I
won't
go
without
a
fight
но
я
не
сдамся
без
боя.
ain't
I
your
nightmare
Разве
я
не
твой
кошмар?
I
love
to
rock'n'roll
Я
обожаю
рок-н-ролл,
not
with
my
fashion
sense
не
из-за
моего
стиля,
but
from
my
ugly
soul
а
из-за
моей
уродливой
души.
don't
play
by
your
rules
Не
играю
по
твоим
правилам,
it's
plain
to
see
это
очевидно,
it
don't
pay
to
mess
around
не
стоит
связываться,
so
don't
fuck
about
with
me
так
что
не
лезь
ко
мне.
here
comes
the
kat
killer
Вот
он
— убийца
кошек,
the
kat
killer
thats
me
убийца
кошек
— это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Fenech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.