The Meteors - Radioactive Kid - traduction des paroles en allemand

Radioactive Kid - The Meteorstraduction en allemand




Radioactive Kid
Radioaktives Kind
See him glowing in the shadows
Sieh ihn im Schatten leuchten
Running from the pain he's in
Auf der Flucht vor seinem Schmerz
He got too close for comfort
Er kam zu nah, es wurde ungemütlich
He discovered the governments' sins
Er entdeckte die Sünden der Regierung
And they didn't care what they did
Und sie kümmerten sich nicht darum
To the radioactive kid
Um das radioaktive Kind
Yeah he's a social leper
Ja, er ist ein Aussätziger
He only wants to try to please
Er will nur gefallen
But no one would approach him
Doch niemand wollte ihn ansprechen
Although he said it's not a disease
Obwohl er sagt, es sei keine Krankheit
And they didn't care what they did
Und sie kümmerten sich nicht darum
To the radioactive kid
Um das radioaktive Kind
Sits there in the darkness
Er sitzt da in der Dunkelheit
He thinks alone and plans
Denkt allein und plant
He directs all the power
Er lenkt die ganze Kraft
There's sparks flying out of his hands
Funken sprühen aus seinen Händen
Things are gonna be different
Dinge werden anders sein
Now I'm gonna be free
Jetzt werde ich frei sein
I'm gonna return all the heartache
Ich werde den Kummer zurückgeben
Do for you what you did for me
Dir tun, was du mir angetan hast
Yeah things are gonna be different
Ja, Dinge werden anders sein
Now I've learned about the things you did
Jetzt habe ich von den Dingen erfahren, die du getan hast
And the world is gonna regret me
Und die Welt wird mich bereuen
The radioactive kid
Das radioaktive Kind





Writer(s): Nigel Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.