Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wreckin' Crew - Live
Разрушительный Отряд - Live
Well,
it's
night
time
in
the
city
Ночь
опустилась
над
городом,
Let's
all
go
out
to
play
Выходим
гулять,
пошли.
Their
ain't
no-one
can
catch
us
Нас
не
поймает
никто,
Couldn't
stop
us
anyway
Не
остановит,
поверь.
We
do
just
what
we
want
to
do
Мы
делаем
то,
что
хотим,
Get
outta
the
way,
we're
the
Wrecking
Crew
Прочь
с
пути
– мы
Разрушительный
Отряд!
The
city
as
you
know
it's
gone
Город,
каким
ты
его
знал,
исчез,
We're
all
that's
left
alive
Мы
– последние,
кто
жив.
We
prowl
around
the
streets
in
packs
Бродим
по
улицам
стаей,
Do
what
we
can
to
survive
Выживаем,
как
можем.
We're
gonna
do
just
what
we
want
to
do
Мы
будем
делать
то,
что
хотим,
Get
outta
the
way,
we're
the
Wrecking
Crew
Прочь
с
пути
– мы
Разрушительный
Отряд!
We're
the
Wrecking
Crew
Мы
– Разрушительный
Отряд,
We
do
what
we
must
do
Делаем
то,
что
должны.
You've
blown
away
our
lives
Вы
разрушили
наши
жизни,
Killed
our
lovers
and
our
wives
Забрали
любовь
и
жён.
If
you
don't
like
our
attitude
Если
не
нравится
наш
настрой,
Pal,
you're
out
of
luck
Парень,
тебе
не
повезло.
We're
the
Mutant
Wrecking
Crew
Мы
– Мутанты-Разрушители,
And
we
don't
give
a
fuck
И
нам
плевать
на
всё.
We'll
do
just
what
we
want
to
do
Мы
будем
делать
то,
что
хотим,
Get
outta
the
way,
we're
the
Wrecking
Crew
Прочь
с
пути
– мы
Разрушительный
Отряд!
We're
the
Wrecking
Crew
Мы
– Разрушительный
Отряд,
We
do
what
we
must
do
Делаем
то,
что
должны.
You've
blown
away
our
lives
Вы
разрушили
наши
жизни,
Killed
our
lovers
and
our
wives
Забрали
любовь
и
жён.
Why
don't
you
come
and
join
us
Присоединяйся,
если
If
you
think
you've
got
the
guts
Считаешь,
что
ты
крут.
We'll
all
go
out
and
have
a
real
good
time
Мы
весело
проведём
время,
When
all
the
shops
are
shut
Когда
закроют
все
магазины.
We're
gonna
do
just
what
we
want
to
do
Мы
будем
делать
то,
что
хотим,
Get
outta
the
way,
we're
the
Wrecking
Crew
Прочь
с
пути
– мы
Разрушительный
Отряд!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Fenech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.