The Meters - Africa - traduction des paroles en allemand

Africa - The Meterstraduction en allemand




Africa
Afrika
Bacon Brothers, The
Bacon Brothers, The
Can't Complain
Can't Complain
Light The Way
Erleuchte den Weg
Written by kevin bacon
Geschrieben von Kevin Bacon
"It's about having the strength to re-define your life's work. a follow-up to 'guess again.'" kb
"Es geht darum, die Kraft zu haben, die eigene Lebensaufgabe neu zu definieren. Eine Fortsetzung von 'Guess Again'." kb
Emma rae's riding on a north-bound train
Emma Rae fährt in einem Zug Richtung Norden
Spilling all that pain
Verschüttet all diesen Schmerz
On the plains of dover
Auf den Ebenen von Dover
Emma rae's crying from a hot cell phone
Emma Rae weint über ein heißes Handy
She said she never felt so alone
Sie sagte, sie habe sich noch nie so allein gefühlt
This time the dream is over
Diesmal ist der Traum vorbei
Surely this is her darkest hour
Sicherlich ist dies ihre dunkelste Stunde
I've even heard her talk about a higher power
Ich habe sie sogar über eine höhere Macht sprechen hören
Deep in her heart comes a tiny voice
Tief in ihrem Herzen ertönt eine leise Stimme
And it says "hold on momma,
Und sie sagt: "Halt durch, Mama,
'Cause you've got one last choice"
denn du hast eine letzte Wahl"
Bring your dreams down to the river
Bring deine Träume zum Fluss hinunter
And let the water wash all your dreams away
Und lass das Wasser all deine Träume wegspülen
When the night comes, it will deliver
Wenn die Nacht kommt, wird sie liefern
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Durch die Dunkelheit wird dein Herz den Weg erleuchten, meine Süße
Old man standing on a soap box
Ein alter Mann steht auf einer Seifenkiste
He's wearing wool socks
Er trägt Wollsocken
On the hottest day all year
Am heißesten Tag des ganzen Jahres
Old man preachin' to the handful
Der alte Mann predigt zu der Handvoll Menschen
With a head full
Mit vollem Kopf
He says "the end is surely near"
Er sagt: "Das Ende ist sicherlich nah"
Now, who among you even cares?
Nun, wen von euch kümmert das überhaupt?
They're turnin' circles into squares
Sie verwandeln Kreise in Quadrate
But deep in his heart comes a tired voice
Aber tief in seinem Herzen ertönt eine müde Stimme
And it says "hold on daddy,
Und sie sagt: "Halt durch, Papa,
You've got one last choice"
du hast eine letzte Wahl"
Bring your dreams down to the river
Bring deine Träume zum Fluss hinunter
And let the water wash all your dreams away
Und lass das Wasser all deine Träume wegspülen
When the night comes, it will deliver
Wenn die Nacht kommt, wird sie liefern
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Durch die Dunkelheit wird dein Herz den Weg erleuchten, meine Süße
Light the way, light the way
Erleuchte den Weg, erleuchte den Weg
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Durch die Dunkelheit wird dein Herz den Weg erleuchten, meine Süße
Light the way, oh light the way
Erleuchte den Weg, oh erleuchte den Weg
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Durch die Dunkelheit wird dein Herz den Weg erleuchten, meine Süße





Writer(s): Leo Nocentelli, George Joseph Porter Jr., Joseph Modeliste, Arthur L. Neville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.