The Meters - Africa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Meters - Africa




Bacon Brothers, The
Братья Бэкон, The
Can't Complain
Не могу жаловаться
Light The Way
Освещай Путь
Written by kevin bacon
Автор сценария: Кевин Бэкон
"It's about having the strength to re-define your life's work. a follow-up to 'guess again.'" kb
"Речь идет о том, чтобы иметь силы пересмотреть дело своей жизни. продолжение "угадай еще раз"." кб
Emma rae's riding on a north-bound train
Эмма Рей едет в поезде, направляющемся на север
Spilling all that pain
Выплескивая всю эту боль
On the plains of dover
На равнинах Дувра
Emma rae's crying from a hot cell phone
Эмма Рей плачет по горячему мобильному телефону
She said she never felt so alone
Она сказала, что никогда не чувствовала себя такой одинокой
This time the dream is over
На этот раз сон закончился
Surely this is her darkest hour
Несомненно, это ее самый темный час
I've even heard her talk about a higher power
Я даже слышал, как она говорила о высшей силе
Deep in her heart comes a tiny voice
Глубоко в ее сердце звучит тоненький голосок
And it says "hold on momma,
И там написано: "Держись, мамочка,
'Cause you've got one last choice"
Потому что у тебя есть последний выбор"
Bring your dreams down to the river
Принеси свои мечты вниз, к реке
And let the water wash all your dreams away
И пусть вода смоет все твои мечты прочь
When the night comes, it will deliver
Когда наступит ночь, это доставит
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Сквозь тьму твое сердце осветит путь.
Old man standing on a soap box
Старик, стоящий на коробке из-под мыла
He's wearing wool socks
На нем шерстяные носки
On the hottest day all year
В самый жаркий день за весь год
Old man preachin' to the handful
Старик проповедует горстке людей
With a head full
С головой, полной
He says "the end is surely near"
Он говорит: "Конец, несомненно, близок".
Now, who among you even cares?
Итак, кого из вас это вообще волнует?
They're turnin' circles into squares
Они превращают круги в квадраты
But deep in his heart comes a tired voice
Но глубоко в его сердце звучит усталый голос
And it says "hold on daddy,
И там написано: "Держись, папочка,
You've got one last choice"
У тебя есть последний выбор"
Bring your dreams down to the river
Принеси свои мечты вниз, к реке
And let the water wash all your dreams away
И пусть вода смоет все твои мечты прочь
When the night comes, it will deliver
Когда наступит ночь, это доставит
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Сквозь тьму твое сердце осветит путь.
Light the way, light the way
Освещай путь, освещай путь
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Сквозь тьму твое сердце осветит путь.
Light the way, oh light the way
Освети путь, о, освети путь
Through the darkness, your heart is gonna light the way
Сквозь тьму твое сердце осветит путь.





Writer(s): Leo Nocentelli, George Joseph Porter Jr., Joseph Modeliste, Arthur L. Neville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.