The Meters - Trick Bag - Remastered Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Meters - Trick Bag - Remastered Single Version




Trick Bag - Remastered Single Version
Фокус-покус - Ремастеринг сингла
12: 00 o' clock at night--you walk out the door.
12 часов ночи ты выходишь за дверь.
You told me baby--you were going to the drug-store.
Ты сказала, детка, что идёшь в аптеку.
Well, in my mind, I knew you were lying;
Ну, в глубине души, я знал, что ты врёшь;
The drug-store closed at a quarter to nine.
Аптека закрылась в четверть девятого.
I say I saw you kissing Jimmy across the fence,
Говорю тебе, я видел, как ты целовалась с Джимми у забора,
I heard you telling Jimmy I ain't got no sense.
Я слышал, как ты говорила Джимми, что я ничего не смыслю.
The way you've been acting is such a drag;
То, как ты себя ведёшь это такой облом;
You done put me in a trick-bag.
Ты загнала меня в угол.
When I come home, start an argument,
Когда я прихожу домой, начинай ссору,
Just to keep you from asking where my voodoo went.
Просто чтобы не дать тебе спросить, куда делась моя магия.
Peep out the front door--I hear the back door slam.
Смотрю в парадную дверь слышу, как хлопает задняя дверь.
I peek out of my window--somebody's taking it on the lam.
Я выглядываю из окна кто-то дал дёру.
I say I saw you kissing Jimmy across the fence,
Говорю тебе, я видел, как ты целовалась с Джимми у забора,
I heard you telling Jimmy I ain't got no sense.
Я слышал, как ты говорила Джимми, что я ничего не смыслю.
The way you've been acting is such a drag;
То, как ты себя ведёшь это такой облом;
You done put me in a trick-bag.
Ты загнала меня в угол.
We had a fight, then you got mad;
Мы поссорились, потом ты разозлилась;
Got on the telephone--called your mom and dad.
Схватила телефон позвонила маме с папой.
Dad said, "She's my daughter and I'm her pa,
Папа сказал: "Она моя дочь, а я её отец,
And you ain't nothing but a son-in-law."
А ты для неё всего лишь зятек".
I say I saw you kissing Jimmy across the fence,
Говорю тебе, я видел, как ты целовалась с Джимми у забора,
I heard you telling Jimmy I ain't got no sense.
Я слышал, как ты говорила Джимми, что я ничего не смыслю.
The way you've been acting is such a drag;
То, как ты себя ведёшь это такой облом;
You done put me in a trick-bag.
Ты загнала меня в угол.
Yeah, yeah x4
Да, да х4





Writer(s): Earl King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.