The Michael Schenker Group - All Shook Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Michael Schenker Group - All Shook Up




All Shook Up
Вся на нервах
Well a bless my soul, what's wrong with me?
Ну, благослови мою душу, что со мной не так?
I'm itching like a man on a fuzzy tree
Я чешусь, как будто сижу на кочке, весь в мурашках.
My friends say I'm actin' wild as a bug
Друзья говорят, что я веду себя, как сумасшедший.
I'm in love
Я влюблен.
I'm all shook up
Я весь на нервах.
Mm mm mmmmm, yay yay, yeah
Мм мм ммммм, уй уй, yeah
Well my hands are shaky and my knees are weak
Мои руки дрожат, и колени слабеют.
I can't seem to stand on my own two feet
Кажется, я не могу стоять на ногах.
Who do you thank when you have such luck?
Кому благодарить за такую удачу?
I'm in love
Я влюблен.
I'm all shook up
Я весь на нервах.
Mm mm, mmmm, yay, yay, yeah
Мм мм, мммм, уй, уй, yeah
Well please don't ask me what's on my mind
Пожалуйста, не спрашивай, о чем я думаю.
I'm a little mixed up, but I feel fine
Я немного растерян, но чувствую себя прекрасно.
When I'm near the girl that I love best
Когда я рядом с девушкой, которую люблю больше всех,
My heart beats so, it scares me to death
Мое сердце бьется так, что это пугает меня до смерти.
She touched my hand what a chill I got
Она коснулась моей руки, и меня пробрала дрожь.
Her lips are like a volcano that's hot
Ее губы словно горячий вулкан.
I'm proud to say that she's
Я горжусь тем, что она...
Butterbun is all shook up
Моя булочка вся на нервах.
Mm mm, mmmmm, yay, yay, yeah
Мм мм, ммммм, уй, уй, yeah
My tongue gets tied when I try to speak
У меня язык заплетается, когда я пытаюсь говорить.
My insides shakin' like a leaf on a tree
Внутри меня все дрожит, как лист на дереве.
There's only one cure for this body of mine
Есть только одно лекарство для меня,
That's to have that girl that I love so fine
Это быть с той девушкой, которую я так люблю.
She touched my hand what a chill I got
Она коснулась моей руки, и меня пробрала дрожь.
Her lips are like a volcano that's hot
Ее губы словно горячий вулкан.
I'm proud to say that she's my
Я горжусь тем, что она моя...
Butterbun is all shook up
Моя булочка вся на нервах.
Mm mm, mmmmm, yay, yay, yeah
Мм мм, ммммм, уй, уй, yeah
Mm mm, mmmmm, yay, yay, yeah
Мм мм, ммммм, уй, уй, yeah
I'm all shook up
Я весь на нервах.





Writer(s): Otis Blackwell, Elvis Presley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.