Paroles et traduction Michael Schenker Group - Attack Of The Mad Axeman[Tokyo 2010] (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attack Of The Mad Axeman[Tokyo 2010] (Live)
Нападение безумного гитариста [Токио 2010] (концерт)
Sneaking
round
the
back
streets
Крадется
по
задворкам,
Don't
stay
out
to
late
Не
задерживайся
допоздна,
Cause
he's
got
something
he
want's
to
give
to
you
Ведь
у
него
есть
кое-что,
что
он
хочет
тебе
дать.
He
calls
in
his
dreams,
with
his
phantom
screams
Он
зовет
в
своих
снах,
своими
фантомными
криками,
Hide
from
the
shadows
in
the
night
Спрячься
от
теней
в
ночи,
Only
day
will
save
you,
Только
день
спасет
тебя.
Gotta
watch
the
attack
of
the
mad
axeman
Берегись
нападения
безумного
гитариста!
He
can
take
you
anytime
he
pleases
Он
может
схватить
тебя,
когда
ему
заблагорассудится.
He
wants
to
make
you
bleed,
Он
хочет,
чтобы
ты
истекала
кровью,
Around
town
his
laughter
sounds
Его
смех
разносится
по
городу.
Deep
into
the
night,
that
flash
of
knife
in
the
Глубоко
в
ночи,
этот
проблеск
ножа
в
Flickering
lights
for
you
Мерцающих
огнях
для
тебя.
He
knows
when
he's
down
Он
знает,
когда
он
повержен,
But
he's
got
to
have
more
Но
ему
нужно
больше,
Cause
he
thrives
on
excess
celebration!
Потому
что
он
жаждет
безудержного
торжества!
Time
after
time,
in
the
wings,
you
can
see
him
Снова
и
снова,
за
кулисами,
ты
видишь
его,
He's
only
looking
for
fun,
in
his
dreams;
Ah...
Он
просто
ищет
веселья
в
своих
мечтах...
Ах...
Watch
the
attack
of
the
mad
axeman!
Берегись
нападения
безумного
гитариста!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Willy Schenker, Gary John Barden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.