Paroles et traduction The Midnight - Sunset - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
feel
like,
I've
been
stuck
here
my
whole
life
Мне
просто
кажется,
что
я
застрял
здесь
всю
свою
жизнь
There
must
be
something
else
out
there,
waiting,
you
know?
Там
должно
быть
что-то
еще,
ожидающее,
понимаешь?
Just
for
us
Только
для
нас
We
could
run
away
Мы
могли
бы
убежать
Just
leave,
never
look
back
Просто
уходи,
никогда
не
оглядывайся
назад
I
don't
even
care
where
we
go
Мне
даже
все
равно,
куда
мы
идем
Just
far
away
from
here
Просто
далеко
отсюда
I'll
come
with
you
я
пойду
с
тобой
(One,
two,
three,
four)
(Один
два
три
четыре)
Faked
our
deaths,
lit
a
match
Подделал
наши
смерти,
зажег
спичку
Closed
the
door,
waited
for
the
flash
Закрыл
дверь,
дождался
вспышки
Greyhound
Station,
we
paid
in
cash
Станция
Грейхаунд,
мы
заплатили
наличными.
Miss
Lazarus,
we're
coming
back
Мисс
Лазарус,
мы
возвращаемся
They
say
it's
darkest
before
the
dawn
Говорят,
темнее
всего
перед
рассветом
We've
been
in
this
town
for
far
too
long
Мы
были
в
этом
городе
слишком
долго
They
say
it's
darkest
before
the
dawn
Говорят,
темнее
всего
перед
рассветом
We're
moving
on,
we're
moving
on,
we're
moving
on
Мы
идем
дальше,
мы
идем
дальше,
мы
идем
дальше
Sunset,
no
regrets
Закат,
никаких
сожалений
First
chance,
last
dance,
stuck
in
the
middle
Первый
шанс,
последний
танец,
застрял
посередине.
Even
bad
girls
know
good
love
Даже
плохие
девочки
знают
хорошую
любовь
You
taste
so
sweet
it
hurts
a
little
У
тебя
такой
сладкий
вкус,
что
немного
больно
Make
our
home,
where
we
stand
Сделайте
наш
дом
там,
где
мы
стоим
One
suitcase
and
half
a
plan
Один
чемодан
и
половина
плана
Follow
the
wolves
and
sing
along
Следуй
за
волками
и
подпевай
Past
the
voices
to
the
song
Мимо
голосов
в
песне
They
say
it's
darkest
before
the
dawn
Говорят,
темнее
всего
перед
рассветом
We've
been
in
this
town
for
far
too
long
Мы
были
в
этом
городе
слишком
долго
They
say
it's
darkest
before
the
dawn
Говорят,
темнее
всего
перед
рассветом
We're
moving
on,
we're
moving
on,
we're
moving
on
Мы
идем
дальше,
мы
идем
дальше,
мы
идем
дальше
Sunsets,
no
regrets
Закаты,
никаких
сожалений
First
chance,
last
dance,
stuck
in
the
middle
Первый
шанс,
последний
танец,
застрял
посередине.
Even
bad
girls
know
good
love
Даже
плохие
девочки
знают
хорошую
любовь
You
taste
so
sweet
it
hurts
a
little
У
тебя
такой
сладкий
вкус,
что
немного
больно
Sunsets,
no
regrets
Закаты,
никаких
сожалений
First
chance,
last
dance,
stuck
in
the
middle
Первый
шанс,
последний
танец,
застрял
посередине.
Even
bad
girls
know
good
love
Даже
плохие
девочки
знают
хорошую
любовь
You
taste
so
sweet
it
hurts
a
little
У
тебя
такой
сладкий
вкус,
что
немного
больно
Sunsets,
no
regrets
Закаты,
никаких
сожалений
First
chance,
last
dance,
stuck
in
the
middle
Первый
шанс,
последний
танец,
застрял
посередине.
Even
bad
girls
know
good
love
Даже
плохие
девочки
знают
хорошую
любовь
You
taste
so
sweet
it
hurts
a
little
У
тебя
такой
сладкий
вкус,
что
немного
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Lyle, Tim Mcewan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.