Paroles et traduction The Midnight - America Online
If
I
love
you,
will
you
love
me?
Если
я
люблю
тебя,
будешь
ли
ты
любить
меня?
If
I
want
you,
will
you
want
me?
Если
я
захочу
тебя,
захочешь
ли
ты
меня?
I
am
reaching,
are
you
reaching
out?
Я
протягиваю
руку,
ты
протягиваешь
руку?
If
I
touch
you,
will
you
touch
me
now?
Если
я
прикоснусь
к
тебе,
ты
прикоснешься
ко
мне
сейчас?
Through
the
wires
to
the
heart
По
проводам
к
сердцу
Phantom
fingers
fumble
in
the
dark
Призрачные
пальцы
шарят
в
темноте
I
thought
I
did,
I
felt
a
spark
Я
думал,
что
да,
я
почувствовал
искру.
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
If
I
love
you,
will
you
love
me?
Если
я
люблю
тебя,
будешь
ли
ты
любить
меня?
If
I
hurt
you,
will
you
hurt
me?
Если
я
причиню
тебе
боль,
ты
причинишь
боль
мне?
I
am
reaching,
are
you
reaching
out?
Я
протягиваю
руку,
ты
протягиваешь
руку?
If
I
touch
you,
will
you
touch
me
now?
Если
я
прикоснусь
к
тебе,
ты
прикоснешься
ко
мне
сейчас?
Through
the
wires
to
the
heart
По
проводам
к
сердцу
Phantom
fingers
fumble
in
the
dark
Призрачные
пальцы
шарят
в
темноте
I
thought
I
did,
I
felt
a
spark
Я
думал,
что
да,
я
почувствовал
искру.
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Or
are
we
strangers?
Или
мы
незнакомы?
Am
I
a
stranger?
Я
что,
незнакомец?
Am
I
a
stranger?
Я
что,
незнакомец?
Am
I
a
stranger?
Я
что,
незнакомец?
Am
I
a
stranger?
Я
что,
незнакомец?
Are
we
all
one
beating
heart?
Неужели
мы
все
- одно
бьющееся
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Mcewan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.