Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Got to Have You
Ich muss dich haben
Since
ah
know
meh
self
with
women
Seit
ich
mich
mit
Frauen
auskenne
I've
had
quite
a
few
Hatte
ich
schon
einige
But
darling
believe
me
Aber
Liebling,
glaub
mir
Ah
never
had
one
like
you
Ich
hatte
nie
eine
wie
dich
You
have
something
extra
special
Du
hast
etwas
Besonderes
And
you
know
how
to
work
it
so
Und
du
weißt,
wie
man
es
einsetzt
So
if
you
want
to
horn
me,
horn
me
Also,
wenn
du
mich
betrügen
willst,
betrüge
mich
But
don't
leave
and
go
Aber
verlass
mich
nicht
If
ah
got
to
swim
the
ocean
Wenn
ich
den
Ozean
durchschwimmen
muss
(Ah
got
to
have
you)
(Ich
muss
dich
haben)
And
if
I
have
to
climb
every
mountain
Und
wenn
ich
jeden
Berg
erklimmen
muss
(Ah
got
to
have
you)
(Ich
muss
dich
haben)
Don't
care
what
they
say
dou-dou
darling
Egal,
was
sie
sagen,
mein
Schatz
Don't
care
what
they
do
Egal,
was
sie
tun
Nobody
can't
change
meh
mind
Niemand
kann
meine
Meinung
ändern
Ah
got
to
have
you
Ich
muss
dich
haben
I
done
know
that
I
ain't
able
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
fähig
bin
With
you
every
night
Jede
Nacht
mit
dir
I
ain't
got
the
vigour
Ich
habe
nicht
die
Kraft
And
the
strength
to
fight
Und
die
Stärke
zu
kämpfen
Have
yourself
some
fun
dou-dou
darling
Hab
deinen
Spaß,
mein
Schatz
Sailors
in
the
club
Matrosen
im
Club
Have
all
the
vacation
you
want
Mach
so
viel
Urlaub,
wie
du
willst
But
don't
fire
this
job
Aber
kündige
diesen
Job
nicht
If
ah
have
to
swim
the
ocean
Wenn
ich
den
Ozean
durchschwimmen
muss
(Ah
got
to
have
you)
(Ich
muss
dich
haben)
And
if
I
have
to
climb
every
mountain
Und
wenn
ich
jeden
Berg
erklimmen
muss
(Ah
got
to
have
you)
(Ich
muss
dich
haben)
Don't
care
what
they
say
darling
Egal
was
sie
sagen,
Liebling
Don't
care
what
they
do
Egal
was
sie
tun
Nobody
can't
change
meh
mind
Niemand
kann
meine
Meinung
ändern
Ah
got
to
have
you
Ich
muss
dich
haben
I
do
not
intend
to
stop
Ich
habe
nicht
vor,
dich
zu
stoppen
You
going
out
at
night
Wenn
du
nachts
ausgehst
You
are
not
an
infant
Du
bist
kein
Kleinkind
You
should
know
wrong
from
right
Du
solltest
Recht
von
Unrecht
unterscheiden
können
But
I
must
insist
that
you
don't
go
Aber
ich
muss
darauf
bestehen,
dass
du
nicht
gehst
Reno
or
Miramar
Ins
Reno
oder
Miramar
Keep
your
things
just
as
they
are
Lass
deine
Sachen
so,
wie
sie
sind
Don't
stretch
it
too
far
Überspann
es
nicht
If
ah
have
to
swim
the
ocean
Wenn
ich
den
Ozean
durchschwimmen
muss
(Ah
got
to
have
you)
(Ich
muss
dich
haben)
And
if
I
have
to
climb
every
mountain
Und
wenn
ich
jeden
Berg
erklimmen
muss
(Ah
got
to
have
you)
(Ich
muss
dich
haben)
Don't
care
what
they
say
Valerie
darling
Egal,
was
sie
sagen,
Valerie,
Liebling
Don't
care
what
they
do
Egal,
was
sie
tun
Nobody
can't
change
meh
mind
Niemand
kann
meine
Meinung
ändern
Ah
got
to
have
you
Ich
muss
dich
haben
That's
really
so!
Das
ist
wirklich
so!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.