Mighty Sparrow - Chinese Love Affair - traduction des paroles en allemand

Chinese Love Affair - The Mighty Sparrowtraduction en allemand




Chinese Love Affair
Chinesische Liebesaffäre
It was Uncle Sam, who sen' me to Vietnam
Es war Uncle Sam, der mich nach Vietnam schickte
I say, Uncle Sam, sen' yuh boy to Vietnam
Ich sage, Uncle Sam, schickte deinen Jungen nach Vietnam
I met Generals and all big bosses
Ich traf Generäle und alle großen Bosse
Entertaining de armed forces
Unterhielt die Streitkräfte
It was at their party, dis chinee youn' girl shout out to me
Es war auf ihrer Party, da rief mir dieses junge chinesische Mädchen zu
Shoa waay yo [?]
Shoa waay yo [?]
Ah say well alright, this is love at firs' sight
Ich sagte, na gut, das ist Liebe auf den ersten Blick
Man when ah watch de yout', she was really lookin' cute
Mann, als ich das Mädchen ansah, sie sah wirklich süß aus
But I was at ah great disadvantage, I couldn't talk de Chinee language
Aber ich war in einer sehr ungünstigen Lage, ich konnte kein Chinesisch
So I snatch she han', pull 'way from me like a mad woman, singing!
Also schnappte ich mir ihre Hand, sie riss sich von mir los wie eine Verrückte, und sang!
Shoa waay yo [?]
Shoa waay yo [?]
Den de Việt Cộng, start bombing de town, mama
Dann begannen die Vietcong, die Stadt zu bombardieren, Mama
If yuh hear siren, everybody start to scream
Wenn du Sirenen hörst, fangen alle an zu schreien
It was then she start to hug an'
Da fing sie an, mich zu umarmen und zu küssen
kiss me, sayin' if ah dead she'll miss me
sagte, wenn ich sterbe, wird sie mich vermissen
But when de bombin' stop,
Aber als das Bombardement aufhörte,
tighter an' tighter she hug meh up, still singing
umarmte sie mich fester und fester, und sang immer noch
Shoa waay yo [?]
Shoa waay yo [?]





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.