Mighty Sparrow - Explorer - traduction des paroles en allemand

Explorer - The Mighty Sparrowtraduction en allemand




Explorer
Explorer
Where did Explorer go?
Wo ist Explorer hingeflogen?
Nobody know
Niemand weiß es
Tell me where did Explorer go?
Sag mir, wo ist Explorer hingeflogen?
Nobody know
Niemand weiß es
Is it still in space?
Ist es noch im Weltraum?
They can't find a trace
Sie können keine Spur finden
Because when they let it go
Denn als sie es losließen
They forgot to switch on the radio
Haben sie vergessen, das Radio einzuschalten
Now the thinggit fell in the ocean
Jetzt ist das Ding in den Ozean gefallen
The thinggit fell in the sea
Das Ding ist ins Meer gefallen
I don't care where it fall
Es ist mir egal, wo es hinfällt
As long as it don't fall on me
Solange es nicht auf mich fällt, mein Schatz.
Explorer, Explorer
Explorer, Explorer
Somebody made a mistake at the control
Jemand hat einen Fehler bei der Steuerung gemacht
And sent it out of this world
Und es aus dieser Welt geschickt
Flying through the stars
Es flog durch die Sterne
Very close to Mars
Sehr nah am Mars
The Explorer went
Der Explorer flog
Just the way it was sent
Genau so, wie er geschickt wurde
So they really thought
Also dachten sie wirklich
As usual they'll get a report
Wie immer würden sie einen Bericht bekommen
Now their fingers crossed
Jetzt drücken sie die Daumen
Nobody knows if it's safe or lost
Niemand weiß, ob es sicher oder verloren ist
But the thinggit fell in the ocean
Aber das Ding ist in den Ozean gefallen
The thinggit fell in the sea
Das Ding ist ins Meer gefallen
I don't care where the heck it fall
Es ist mir egal, wo zum Teufel es hinfällt
As long as it don't fall on me
Solange es nicht auf mich fällt, meine Süße.
Explorer, Explorer
Explorer, Explorer
Somebody made a mistake at the control
Jemand hat einen Fehler bei der Steuerung gemacht
And sent it out of this world
Und es aus dieser Welt geschickt
I was so confused
Ich war so verwirrt
With the daily news
Von den täglichen Nachrichten
When I heard them say
Als ich sie sagen hörte
This thing got away
Dieses Ding ist entkommen
People start to bawl
Die Leute fingen an zu schreien
"Murder! Where the heck it fall?"
"Mord! Wo zum Teufel ist es hingefallen?"
I say, "Well, I dead!"
Ich sagte: "Na, ich bin tot!"
And they so see how the Sparrow holding he head
Und sie sehen, wie der Sparrow sich den Kopf hält
Because the thinggit fell in the ocean
Weil das Ding in den Ozean gefallen ist
The thinggit fell in the sea
Das Ding ist ins Meer gefallen
Well, I don't care where it fall
Also, es ist mir egal, wo es hinfällt
As long as it don't fall on me
Solange es nicht auf mich fällt, meine Liebe.
Explorer, Explorer
Explorer, Explorer
Somebody made a mistake at the control
Jemand hat einen Fehler bei der Steuerung gemacht
And sent it out of this world
Und es aus dieser Welt geschickt
That's right!
Stimmt!
Once more!
Noch einmal!





Writer(s): Vaughan Williams Ralph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.