Mighty Sparrow - Explorer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mighty Sparrow - Explorer




Where did Explorer go?
Куда делся Исследователь?
Nobody know
Никто не знает
Tell me where did Explorer go?
Скажи мне, куда делся "Эксплорер"?
Nobody know
Никто не знает
Is it still in space?
Он все еще в космосе?
They can't find a trace
Они не могут найти ни следа
Because when they let it go
Потому что, когда они отпускают это
They forgot to switch on the radio
Они забыли включить радио
Now the thinggit fell in the ocean
Теперь эта штуковина упала в океан
The thinggit fell in the sea
Эта штуковина упала в море
I don't care where it fall
Мне все равно, куда он упадет
As long as it don't fall on me
До тех пор, пока это не свалится на меня
Explorer, Explorer
Исследователь, Исследовательница
Somebody made a mistake at the control
Кто-то допустил ошибку на контрольной
And sent it out of this world
И отправил его из этого мира
Flying through the stars
Летящий сквозь звезды
Very close to Mars
Очень близко к Марсу
The Explorer went
Исследователь отправился
Just the way it was sent
Именно так, как оно было отправлено
So they really thought
Значит, они действительно думали
As usual they'll get a report
Как обычно, они получат отчет
Now their fingers crossed
Теперь их пальцы скрестились
Nobody knows if it's safe or lost
Никто не знает, цел он или потерян
But the thinggit fell in the ocean
Но эта штуковина упала в океан
The thinggit fell in the sea
Эта штуковина упала в море
I don't care where the heck it fall
Мне все равно, куда, черт возьми, это упадет
As long as it don't fall on me
До тех пор, пока это не свалится на меня
Explorer, Explorer
Исследователь, Исследовательница
Somebody made a mistake at the control
Кто-то допустил ошибку на контрольной
And sent it out of this world
И отправил его из этого мира
I was so confused
Я была так смущена
With the daily news
С ежедневными новостями
When I heard them say
Когда я услышал, как они сказали
This thing got away
Эта тварь сбежала
People start to bawl
Люди начинают орать
"Murder! Where the heck it fall?"
- Убийство! Куда, черт возьми, он упал?"
I say, "Well, I dead!"
Я говорю: "Ну, я мертв!"
And they so see how the Sparrow holding he head
И они так видят, как Воробей держит свою голову
Because the thinggit fell in the ocean
Потому что эта штуковина упала в океан
The thinggit fell in the sea
Эта штуковина упала в море
Well, I don't care where it fall
Что ж, мне все равно, куда это упадет
As long as it don't fall on me
До тех пор, пока это не свалится на меня
Explorer, Explorer
Исследователь, Исследовательница
Somebody made a mistake at the control
Кто-то допустил ошибку на контрольной
And sent it out of this world
И отправил его из этого мира
That's right!
Вот именно!
Once more!
Еще раз!





Writer(s): Vaughan Williams Ralph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.