Mighty Sparrow - Police Get More Pay - traduction des paroles en allemand

Police Get More Pay - The Mighty Sparrowtraduction en allemand




Police Get More Pay
Die Polizei bekommt mehr Gehalt
Them policeman mad, mad
Die Polizisten sind verrückt, verrückt
Ah say they wild here in Trinidad
Ich sage, sie sind wild hier in Trinidad
Them policeman mad, mad
Die Polizisten sind verrückt, verrückt
Well they wild here in Trinidad
Nun, sie sind wild hier in Trinidad
The government raise on they salary
Die Regierung hat ihr Gehalt erhöht
Still they unhappy
Trotzdem sind sie unglücklich
With this raise people know they get
Mit dieser Erhöhung, die sie bekommen haben, weißt du
They don't want to pay they debts
Wollen sie ihre Schulden nicht bezahlen
They used to get a shilling here, collect a shilling there
Früher bekamen sie hier einen Schilling, kassierten dort einen Schilling
Now all of that stop
Jetzt ist das alles vorbei
If they only say they broke, people say they making joke
Wenn sie nur sagen, sie sind pleite, sagen die Leute, sie machen Witze
They pay gone up
Ihr Gehalt ist gestiegen
I hear the whole force in misery
Ich höre, die ganze Truppe ist im Elend
No more loans and credit you see
Keine Kredite und Darlehen mehr, siehst du
I hear they planning to lock up Lee for raising they salary
Ich höre, sie planen, Lee einzusperren, weil er ihr Gehalt erhöht hat
(Anytime you see) they lock up Lee for raising they salary
(Jedes Mal, wenn du siehst) sie sperren Lee ein, weil er ihr Gehalt erhöht hat
In the police canteen
In der Polizeikantine
They used to walk in
Da sind sie früher reingegangen
Just full up they bosom
Haben sich einfach die Brust vollgeschlagen
With all kinds of foodstuff, all kind of rum
Mit allen möglichen Lebensmitteln, aller Art von Rum
Since this raise in salary gone around
Seit diese Gehaltserhöhung die Runde macht
The canteen close down
Ist die Kantine geschlossen
So when you check it together and you weigh the score
Wenn man also alles zusammenrechnet und abwägt
Well they suffering worse than before
Nun, dann leiden sie schlimmer als zuvor
They used to get a shilling here, collect a shilling there
Früher bekamen sie hier einen Schilling, kassierten dort einen Schilling
Now all of that stop
Jetzt ist das alles vorbei
If they only say they broke, people say they making joke
Wenn sie nur sagen, sie sind pleite, sagen die Leute, sie machen Witze
They pay gone up
Ihr Gehalt ist gestiegen
I hear the whole force in misery
Ich höre, die ganze Truppe ist im Elend
No more loans and credit you see
Keine Kredite und Darlehen mehr, siehst du
They planning to lock up Lee for raising they salary
Sie planen, Lee einzusperren, weil er ihr Gehalt erhöht hat
(Anytime you see) they lock up Lee for raising they salary
(Jedes Mal, wenn du siehst) sie sperren Lee ein, weil er ihr Gehalt erhöht hat
They used to live cheap, cheap, cheap, cheap
Früher lebten sie billig, billig, billig, billig
And life was so sweet
Und das Leben war so süß
Riding people taxi - free!
Fuhren mit den Taxis der Leute - kostenlos!
Or just walk in on the movie
Oder gingen einfach ins Kino
You give a dance or a christening
Du gibst einen Tanz oder eine Taufe
Policeman walk in, is whiskey he drinking
Der Polizist kommt rein, er trinkt Whiskey
And know when he leaving the christening as man
Und weißt du, wenn er die Taufe verlässt, mein Schatz,
You got to put something in he hand
Musst du ihm etwas in die Hand drücken
Plus they used to get a shilling here, collect a shilling there
Außerdem bekamen sie früher hier einen Schilling, kassierten dort einen Schilling
Now all of that stop
Jetzt ist das alles vorbei
If they only say they broke, people say they making joke
Wenn sie nur sagen, sie sind pleite, sagen die Leute, sie machen Witze
I hear they pay gone up
Ich höre, ihr Gehalt ist gestiegen
So the whole force in misery
Also ist die ganze Truppe im Elend
No more loans and credit you see
Keine Kredite und Darlehen mehr, siehst du
I hear they planning to lock up Lee for raising they salary
Ich höre, sie planen, Lee einzusperren, weil er ihr Gehalt erhöht hat
(Anytime you see) they lock up Lee for raising they salary
(Jedes Mal, wenn du siehst) sie sperren Lee ein, weil er ihr Gehalt erhöht hat
What getting them blue, blue, blue, blue, blue
Was sie so traurig macht, traurig, traurig, traurig, traurig
The couple dollars they get, so few
Die paar Dollar, die sie bekommen, so wenig
It can't even buy bread
Es reicht nicht einmal für Brot
And everybody out for they head
Und jeder ist hinter ihnen her
Mr. Lee, oh! Mr. Lee
Mr. Lee, oh! Mr. Lee
You better drive carefully
Fahren Sie lieber vorsichtig
Every traffic policeman got you on his mind
Jeder Verkehrspolizist hat Sie im Visier
And ah hear Johnson raised the fine
Und ich höre, Johnson hat die Geldstrafe erhöht
They used to get a shilling here, collect a shilling there
Früher bekamen sie hier einen Schilling, kassierten dort einen Schilling
Now all of that stop
Jetzt ist das alles vorbei
If they only say they broke, people say they making joke
Wenn sie nur sagen, sie sind pleite, sagen die Leute, sie machen Witze
Man, I hear they pay gone up
Mann, ich höre, ihr Gehalt ist gestiegen
I hear the whole force in misery
Ich höre, die ganze Truppe ist im Elend
No more loans and credit you see
Keine Kredite und Darlehen mehr, siehst du
They planning to lock up Lee for raising they salary
Sie planen, Lee einzusperren, weil er ihr Gehalt erhöht hat
(Anytime you see) they lock up Lee for raising they salary
(Jedes Mal, wenn du siehst) sie sperren Lee ein, weil er ihr Gehalt erhöht hat





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.