Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trinidad
coming
like
New
York,
soon
Trinidad
wird
bald
wie
New
York,
meine
Liebe,
They're
building
buildings
to
touch
the
moon
Sie
bauen
Gebäude,
die
bis
zum
Mond
reichen
Trinidad
coming
like
New
York,
soon
Trinidad
wird
bald
wie
New
York,
meine
Liebe,
They're
building
buildings
to
touch
the
moon
Sie
bauen
Gebäude,
die
bis
zum
Mond
reichen
First
of
all
is
Salvatori
Zuallererst
ist
da
Salvatori
Take
up
all
the
space
in
the
city
Nimmt
den
ganzen
Platz
in
der
Stadt
ein
Now
all
the
other
buildings
around
Nun
sehen
all
die
anderen
Gebäude
ringsum
Looking
just
like
old
shacks
in
Shanty
Town
Aus
wie
alte
Hütten
in
Shanty
Town
If
you
see
this
big
macco
building
Wenn
du
dieses
riesige
Macco-Gebäude
siehst,
(Oh
Lord!)
Well
it
higher
than
a
mountain
(Oh
Herr!)
Es
ist
höher
als
ein
Berg
It's
so
big
and
tall
Es
ist
so
groß
und
hoch
Salvatori
make
Johnson
and
them
look
like
nuttin'
Salvatori
lässt
Johnson
und
die
anderen
wie
nichts
aussehen
Nuttin'
at
all,
at
all
Gar
nichts,
überhaupt
nichts
All
them
owners
of
stores
in
town
All
die
Ladenbesitzer
in
der
Stadt
Had
a
meeting
Sunday
gone
Hatten
letzten
Sonntag
ein
Treffen
They
say
they
know
the
small
ones
would
be
pushed
around
Sie
sagen,
sie
wissen,
dass
die
Kleinen
verdrängt
würden
So
they
go
sell
and
join
to
big
one
Also
verkaufen
sie
und
schließen
sich
den
Großen
an
But
valuator
Mr.
Morton
Aber
der
Gutachter,
Herr
Morton,
Say
Bhadoorsingh
and
Woolworth
ain't
worth
nuttin'
Sagt,
Bhadoorsingh
und
Woolworth
sind
nichts
wert
So
if
they
sell
out
and
have
cash
in
hand
Wenn
sie
also
verkaufen
und
Bargeld
in
der
Hand
haben,
It
ain't
enough
to
pay
for
Salvatori
foundation
Reicht
es
nicht,
um
das
Fundament
von
Salvatori
zu
bezahlen
If
you
see
this
big
macco
building
Wenn
du
dieses
riesige
Macco-Gebäude
siehst,
meine
Holde,
Big
and
blue
and
higher
than
a
mountain
Groß
und
blau
und
höher
als
ein
Berg
It's
so
big
and
tall
Es
ist
so
groß
und
hoch
Salvatori
make
Johnson
and
them
look
like,
oh!
Salvatori
lässt
Johnson
und
die
anderen
aussehen
wie,
oh!
Nuttin'
at
all,
at
all
Gar
nichts,
überhaupt
nichts
Well,
any
time
ah
have
to
shop
Nun,
wann
immer
ich
einkaufen
muss,
I
now
know
just
where
to
go
Weiß
ich
jetzt
genau,
wohin
ich
gehen
muss
Not
me
in
them
stupid
little
store,
ah
wouldn't
stop
Ich
nicht
in
diesen
dummen
kleinen
Läden,
ich
würde
nicht
anhalten
Ah
ain't
care
what
they
have
to
show
Es
ist
mir
egal,
was
sie
zu
zeigen
haben
If
Stephen
selling
khaki
Wenn
Stephen
Khaki
verkauft
And
the
same
khaki
selling
at
Salvatori
Und
derselbe
Khaki
bei
Salvatori
verkauft
wird
Ah
passing
Stephen
straight,
and
friend,
believe
me
Ich
gehe
direkt
an
Stephen
vorbei,
und
glaube
mir,
meine
Süße,
And
pay
two
shillings
more
at
Salvatori
Und
zahle
zwei
Schilling
mehr
bei
Salvatori
If
you
see
this
big
macco
building
Wenn
du
dieses
riesige
Macco-Gebäude
siehst,
(Oh
Lord!)
Well
it
higher
than
a
mountain
(Oh
Herr!)
Es
ist
höher
als
ein
Berg
It's
so
big
and
tall
Es
ist
so
groß
und
hoch
Salvatori
make
Johnson
and
them
look
like
nuttin',
nuttin'
Salvatori
lässt
Johnson
und
die
anderen
wie
nichts
aussehen,
nichts
Nuttin'
at
all,
at
all
Gar
nichts,
überhaupt
nichts
Well
ah
take
the
elevator,
from
the
ground
to
top
Nun,
ich
nehme
den
Aufzug
vom
Erdgeschoss
bis
ganz
nach
oben
And
put
on
meh
spying
glass
Und
setze
mein
Fernglas
auf
Just
looking
around,
but
then
ah
had
to
stop
Schaue
mich
nur
um,
aber
dann
musste
ich
anhalten
And
duck
for
the
moon
to
pass
Und
mich
ducken,
damit
der
Mond
vorbeiziehen
kann
Ah
try
to
look
down,
but
ah
check
back
Ich
versuche
nach
unten
zu
schauen,
aber
ich
zucke
zurück
From
up
there
people
looking
like
bachack
Von
dort
oben
sehen
die
Leute
aus
wie
Ameisen
Motor
car
and
truck
looking
like
toy
Autos
und
Lastwagen
sehen
aus
wie
Spielzeug
Cipriani
self
looking
like
a
little
boy
Cipriani
selbst
sieht
aus
wie
ein
kleiner
Junge
If
you
see
this
big
macco
building
Wenn
du
dieses
riesige
Macco-Gebäude
siehst,
meine
Liebe,
(Oh
Lord!)
It
higher
than
a
mountain
(Oh
Herr!)
Es
ist
höher
als
ein
Berg
It's
so
big
and
tall
Es
ist
so
groß
und
hoch
Salvatori
make
Johnson
and
them
look
like
nuttin',
nuttin'
Salvatori
lässt
Johnson
und
die
anderen
wie
nichts
aussehen,
nichts
Nuttin'
at
all,
at
all
Gar
nichts,
überhaupt
nichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.