Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wife and Boat
Frau und Boot
I
lost
meh
boat,
brother
lose
he
wife
Ich
habe
mein
Boot
verloren,
mein
Bruder
seine
Frau
Tragedy
in
the
family
Tragödie
in
der
Familie
Now
this
old
woman
who
could
hardly
see
Nun,
diese
alte
Frau,
die
kaum
sehen
konnte
Giving
me
sympathy
for
he
Zeigt
mir
Mitgefühl
für
ihn
She
told
me
she
heard
about
it
and
how
she
felt
so
sad
Sie
sagte
mir,
sie
habe
davon
gehört
und
wie
traurig
sie
sei
She
tell
me
she
was
so
shocked
when
she
heard
the
news
Sie
sagte
mir,
sie
war
so
schockiert,
als
sie
die
Nachricht
hörte
"Oh
meh
boy,
I
know
how
you
must
be
feeling
sad
"Oh
mein
Junge,
ich
weiß,
wie
traurig
du
dich
fühlen
musst
Ever
you'll
think
about
the
treasure
you
lose."
Denkst
du
jemals
an
den
Schatz,
den
du
verloren
hast."
Knowing
fully
well
I
didn't
give
a
damn
'bout
the
boat
Wohl
wissend,
dass
mir
das
Boot
völlig
egal
war
My
reply
was
blunt,
I
quote:
"Not
really!"
Meine
Antwort
war
unverblümt,
ich
zitiere:
"Nicht
wirklich!"
She
was
an
old
wreck
from
the
beginning
Sie
war
von
Anfang
an
ein
altes
Wrack
She
bottom
was
totally
smashed
up
Ihr
Boden
war
total
zertrümmert
She
body
was
mucked
up
and
scratched
up
Ihr
Körper
war
verdreckt
und
zerkratzt
She
wasn't
good
for
anything!
Sie
war
für
nichts
zu
gebrauchen!
Anytime
I
get
inside
her
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
sie
einsteige
She
uses
to
make
more
water
Macht
sie
mehr
Wasser
Faster
than
anyone
Schneller
als
jeder
andere
It's
a
great
relief
now
she
gone!
Es
ist
eine
große
Erleichterung,
dass
sie
weg
ist!
Well,
by
and
by
she
began
to
cry
Nun,
nach
und
nach
fing
sie
an
zu
weinen
Shedding
tears
like
if
she
in
pain
Vergoss
Tränen,
als
ob
sie
Schmerzen
hätte
I
dried
her
eyes
but
when
she
tried
Ich
trocknete
ihre
Augen,
aber
als
sie
versuchte
To
rebuke
me
I
start
again:
Mich
zu
tadeln,
fing
ich
wieder
an:
Seven
sailors
did
rent
she
from
me
one
night
by
chance
Sieben
Matrosen
haben
sie
eines
Nachts
zufällig
von
mir
gemietet
A
seaside
party
they
had
here
in
Port
of
Spain
Eine
Strandparty
hatten
sie
hier
in
Port
of
Spain
The
fools,
and
them
tried
to
get
inside
of
she
all
at
once
Die
Narren
versuchten,
alle
auf
einmal
in
sie
hineinzukommen
Not
realising
that
she
couldn't
take
the
strain
Ohne
zu
merken,
dass
sie
die
Belastung
nicht
aushalten
konnte
When
she
was
returned
to
me
I
saw
naturally
Als
sie
mir
zurückgegeben
wurde,
sah
ich
natürlich
She
just
wasn't
good
again
- naturally!
Sie
war
einfach
nicht
mehr
gut
- natürlich!
She
had
a
bad
crack
and
a
nasty
hole
Sie
hatte
einen
schlimmen
Riss
und
ein
fieses
Loch
Inside
she
was
smelling
of
dead
fish
Im
Inneren
roch
sie
nach
totem
Fisch
For
she
didn't
wash
when
she
finish
Denn
sie
hat
sich
nicht
gewaschen,
als
sie
fertig
war
So
shamed
I
couldn't
tell
a
soul!
So
beschämt
konnte
ich
es
keiner
Seele
erzählen!
You
see
that
night
I
tried
to
use
she,
Weißt
du,
in
dieser
Nacht
habe
ich
versucht,
sie
zu
benutzen,
She
began
to
leak
like
crazy
Sie
fing
an,
wie
verrückt
zu
lecken
Now
it's
all
said
and
done,
Nun
ist
alles
gesagt
und
getan,
I'm
just
glad
the
nastiness
gone!
Ich
bin
nur
froh,
dass
die
Gemeinheit
weg
ist!
Last
Saturday
down
in
the
bay
Letzten
Samstag
unten
in
der
Bucht
I
didn't
know
really
what's
wrong
Ich
wusste
wirklich
nicht,
was
los
war
Why
she
get
so
hot
and
I
didn't
know
what
Warum
sie
so
heiß
wurde
und
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
Was
to
do
just
to
cool
she
down
Nur
um
sie
abzukühlen
She
was
never,
never
a
faithful
proposition
to
me
Sie
war
nie,
nie
ein
treues
Angebot
für
mich
She
drained
meh
pocket
for
every
penny
she
get,
huh!
Sie
hat
meine
Tasche
um
jeden
Penny
erleichtert,
den
sie
bekommen
hat,
huh!
And
brother,
Und,
alte
Dame,
All
who
come
out
to
play
used
to
come
out
and
play
with
she
Alle,
die
zum
Spielen
herauskamen,
kamen
heraus
und
spielten
mit
ihr
She's
gone
but
she
leaves
me
shamed
and
heavy
in
debt
Sie
ist
weg,
aber
sie
hinterlässt
mich
beschämt
und
hoch
verschuldet
A
damn
parasite
she
was,
Ein
verdammter
Parasit
war
sie,
I'm
glad
she
finished
Ich
bin
froh,
dass
sie
fertig
ist
Good
riddance
to
the
old
witch!
Gute
Befreiung
von
der
alten
Hexe!
So
you
see...
Siehst
du...
She
was
an
old
junk
and
a
worthless
thing
Sie
war
ein
alter
Schrott
und
ein
wertloses
Ding
Her
figure
was
totally
ugly
Ihre
Figur
war
total
hässlich
Her
motions
erratic
and
clumsy
Ihre
Bewegungen
unberechenbar
und
ungeschickt
Which
was
most
embarrassing
Was
sehr
peinlich
war
That
is
why
I
let
meh
brother
Deshalb
habe
ich
meinen
Bruder
Turn
she
over
in
front
meh
neighbor
Sie
vor
meinem
Nachbarn
umdrehen
lassen
And
dab
she
bottom
with
paint...
Und
ihren
Boden
mit
Farbe
betupfen...
At
this
point
the
old
lady
faint!
An
diesem
Punkt
wurde
die
alte
Dame
ohnmächtig!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.