The Mighty Sparrow - William the Conqueror - traduction des paroles en russe




William the Conqueror
Вильгельм Завоеватель
I am sure you heard the story
Уверен, милая, ты слышала эту историю
Between Big Brain and Big Belly
Про борьбу Большого Мозга и Большого Брюха
I am sure you know the story
Уверен, ты знаешь эту историю
Between the Brain and the Belly
Про борьбу Мозга и Брюха
Well, Sparrow ain't 'fraid to talk
Ну, Воробей не боится говорить,
Who don't like it can take a walk
Кому не нравится, может идти своей дорогой.
Fight finish, no bruise, no cuts
Бой окончен, ни синяков, ни порезов,
But a man fall down on he guts
Но один мужик упал на свои кишки.
People bawling:
Народ вопит:
Praise little Eric, rejoice and be glad
Хвалите маленького Эрика, радуйтесь и веселитесь,
We have a better future here in Trinidad
У нас прекрасное будущее здесь, на Тринидаде.
PNM, it ain't have nobody like them
PNM, нет никого, как они,
For they have a champion leader: William the Conqueror!
Ведь у них есть лидер-чемпион: Вильгельм Завоеватель!
I am no politician
Я не политик,
But I could understand
Но я понимаю,
If it wasn't for Brother Willie
Если бы не Братец Вилли
And his ability
И его способности,
Trinidad wouldn't go, neither wouldn't come
Тринидад ни туда, ни сюда.
We used to vote for roti and rum
Мы голосовали за роти и ром,
Nowadays we eating all Indians and them
Теперь объедаем всех индийцев и прочих,
And in the ending, we voting for PNM
И в итоге голосуем за PNM.
So darling:
Так что, дорогая:
Praise little Eric, rejoice and be glad
Хвалите маленького Эрика, радуйтесь и веселитесь,
We have a better future here in Trinidad
У нас прекрасное будущее здесь, на Тринидаде.
PNM, it ain't have nobody like them
PNM, нет никого, как они,
For they have a champion leader: William the Conqueror!
Ведь у них есть лидер-чемпион: Вильгельм Завоеватель!
Many lives were in danger
Многие жизни были в опасности,
They murdered a stranger
Они убили незнакомца,
Then they went and threaten the doctor
Потом пошли и угрожали доктору
Concerning his daughter
Из-за его дочери.
Well, he was the man for us
Ну, он был нашим человеком,
Because he didn't make no fuss
Потому что он не поднимал шума.
But then he had the place going wild
Но потом он навёл шороху,
When he prove Big Belly making child
Когда доказал, что Большой Живот делает детей.
So darling:
Так что, дорогая:
Praise little Eric, rejoice and be glad
Хвалите маленького Эрика, радуйтесь и веселитесь,
We have a better future here in Trinidad
У нас прекрасное будущее здесь, на Тринидаде.
PNM, it ain't have nobody like them
PNM, нет никого, как они,
For they have a champion leader: William the Conqueror!
Ведь у них есть лидер-чемпион: Вильгельм Завоеватель!





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.