Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhinestone Cowboy
Стразы ковбоя
Keepin'
walkin'
these
streets
so
long
singin'
the
same
old
song
Так
долго
брожу
по
этим
улицам,
напевая
одну
и
ту
же
песню.
He
knows
every
crack
on
those
dirty
sidewalks
of
Broadway
Я
знаю
каждую
трещину
на
этих
грязных
тротуарах
Бродвея,
Where
hustle's
the
name
of
the
game
Где
главное
— суета,
And
nice
guys
get
washed
away
like
the
snow
and
the
rain
А
хороших
парней
смывает,
как
снег
и
дождь.
There's
been
a
load
of
compromisin'
on
the
road
to
his
horison
На
пути
к
своему
горизонту
мне
пришлось
пойти
на
множество
компромиссов,
But
he's
gonna
be
where
the
lights
are
shinin'
on
him
Но
я
окажусь
там,
где
на
меня
будут
светить
огни.
Like
a
Rhinestone
Cowboy
ridin'
out
on
a
horse
in
a
star
spangled
rodeo
Как
ковбой
в
стразах,
скачущий
на
лошади
на
родео,
усеянном
звездами.
Like
a
Rhinestone
Cowboy
gettin'
cards
and
letter
from
people
he
don't
even
know
Как
ковбой
в
стразах,
получающий
открытки
и
письма
от
людей,
которых
он
даже
не
знает.
And
offers
coming
over
the
phone
И
предложения,
поступающие
по
телефону.
He
really
don't
mind
the
rain
and
a
smile
can
hide
all
the
pain
Мне
всё
равно
на
дождь,
а
улыбка
может
скрыть
всю
боль,
But
you're
down
when
you're
ridin'
the
train
that's
taking
the
long
way
Но
тебе
грустно,
когда
ты
едешь
на
поезде,
который
идет
по
длинному
пути,
And
he
dreams
of
the
things
he'll
do
И
я
мечтаю
о
том,
что
я
буду
делать.
With
a
subway
token
and
a
dollar
tucked
inside
his
shoe
С
жетоном
на
метро
и
долларом,
засунутым
в
ботинок.
There'll
be
a
load
of
compromisin'
Придется
пойти
на
множество
компромиссов.
Like
a
Rhinestone
Cowboy
Как
ковбой
в
стразах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Sampson, John Matthews, Larry Weiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.