Paroles et traduction The Milk Carton Kids - I Still Want a Little More
Did
you
ever
think
the
earth
would
shake
for
me
once
more?
Ты
когда-нибудь
думал,
что
земля
содрогнется
для
меня
еще
раз?
I
want
to
see
the
sky
light
up
over
this
city
left
for
poor
Я
хочу
увидеть,
как
небо
озарится
над
этим
городом,
оставленным
для
бедных.
Everybody's
screaming;
no
one
here
can
ask
what
for
Все
кричат,
но
никто
не
может
спросить,
зачем.
[And
I
just
can't
shake
this
feelingThat
we're
outta
luck
and
nothing
moreA
pound
of
dust,
a
holy
warA
photograph,
I
begged
and
I
sworeBut
I
still
want
a
little
more]
[И
я
просто
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
нам
не
повезло
и
ничего
больше,
фунт
пыли,
фотография
священной
войны,
я
умолял
и
клялся,
но
все
равно
хочу
немного
больше]
Pull
the
luck
out
of
this
county;
bucket
crown
ain't
no
disguise
Вытащи
удачу
из
этого
округа;
корона
ведра-это
не
маскировка.
I've
left
to
stop
the
bleeding
with
a
hope
to
realize
Я
ушел,
чтобы
остановить
кровотечение
с
надеждой
осознать
это.
My
misery
is
teeming;
my
heart
could
be
stealing
yours
Мои
страдания
переполняют
меня;
мое
сердце
могло
бы
украсть
твое.
[And
I
just
can't
shake
this
feelingThat
we're
outta
luck
and
nothing
moreA
pound
of
dust,
a
holy
warA
photograph,
I
begged
and
I
sworeBut
I
still
want
a
little
more]
[И
я
просто
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
нам
не
повезло
и
ничего
больше,
фунт
пыли,
фотография
священной
войны,
я
умолял
и
клялся,
но
все
равно
хочу
немного
больше]
[Well
I
just
can't
shake
this
feelingThat
we're
outta
luck
and
nothing
moreA
pound
of
dust,
a
holy
warA
photograph,
I
begged
and
I
sworeBut
I
still
want
a
little
more]
[Ну,
я
просто
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
нам
не
повезло
и
ничего
больше,
фунт
пыли,
фотография
священной
войны,
я
умолял
и
клялся,
но
все
равно
хочу
немного
больше]
It's
okay
to
tear
the
pictures
from
the
frames
that
hold
them
still
Это
нормально-вырывать
фотографии
из
рамок,
которые
все
еще
держат
их.
Rattle
all
the
cages,
gather
enemies
on
Capitol
Hill
Гремят
все
клетки,
собираются
враги
на
Капитолийском
холме.
Yell
at
the
sky,
some
kind
of
ideal
bill
Кричи
в
небо,
какой-то
идеальный
Билл.
[And
I
just
can't
shake
this
feelingThat
we're
outta
luck
and
nothing
moreA
pound
of
dust,
a
holy
warA
photograph,
I
begged
and
I
sworeBut
I
still
want
a
little
more]
[И
я
просто
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
нам
не
повезло
и
ничего
больше,
фунт
пыли,
фотография
священной
войны,
я
умолял
и
клялся,
но
все
равно
хочу
немного
больше]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pattengale Kenneth, Ryan Joseph Edward
Album
Prologue
date de sortie
19-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.