Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Jewel Of June
Das Juwel des Juni
Mercy
come
upon
us
Erbarmen
komme
über
uns
Mercy
let
us
go
Erbarmen,
lass
uns
gehen
Hold
me
up
just
longer
Halte
mich
noch
etwas
länger
Shine
a
light
on
hope
Wirf
ein
Licht
auf
die
Hoffnung
Shine
upon
what's
missing
Scheine
auf
das
Fehlende
Shine
upon
the
rest
Scheine
auf
den
Rest
Calm
the
winds
inside
me
Beruhige
die
Winde
in
mir
Torrents
in
my
chest
Stürme
in
meiner
Brust
It
only
takes
a
moment
for
a
lifetime
to
go
by
Es
dauert
nur
einen
Augenblick,
bis
ein
Leben
vorübergeht
It
only
takes
a
moment
for
the
changing
of
the
signs
Es
dauert
nur
einen
Augenblick,
bis
die
Zeichen
sich
ändern
You
will
not
remember
Du
wirst
dich
nicht
erinnern
Though
you
were
the
same
Obwohl
du
derselbe
warst
The
jewel
of
june,
the
gemini
Das
Juwel
des
Juni,
der
Zwilling
Forever
shares
your
name
Trägt
für
immer
deinen
Namen
Forever
in
our
minds
Für
immer
in
unseren
Gedanken
As
if
love
would
obey
time
Als
ob
Liebe
der
Zeit
gehorcht
As
if
wonder
could
be
lost
Als
ob
Staunen
verloren
gehen
könnte
As
if
truth
could
tell
a
lie
Als
ob
die
Wahrheit
lügen
könnte
It
only
takes
moment
for
a
lifetime
to
go
by
Es
dauert
nur
einen
Augenblick,
bis
ein
Leben
vorübergeht
It
only
takes
a
moment
for
the
changing
of
the
signs
Es
dauert
nur
einen
Augenblick,
bis
die
Zeichen
sich
ändern
Mercy
you're
upon
us
Erbarmen,
du
bist
über
uns
Mercy
you've
been
slow
Erbarmen,
du
warst
langsam
Lest
you
think
we're
stronger
Damit
du
nicht
denkst,
wir
sind
stärker
For
what
we've
got
to
show
Für
das,
was
wir
vorzuzeigen
haben
Cast
upon
what
shines
now
Wirf
auf
das,
was
jetzt
leuchtet
A
shadow
laid
to
rest
Einen
Schatten,
der
zur
Ruhe
gelegt
wird
The
voices
of
our
fathers
Die
Stimmen
unserer
Väter
Whispers
of
our
death
Flüstern
unseren
Tod
It
only
takes
moment
for
a
lifetime
to
go
by
Es
dauert
nur
einen
Augenblick,
bis
ein
Leben
vorübergeht
It
only
takes
a
moment
for
the
changing
of
the
signs
Es
dauert
nur
einen
Augenblick,
bis
die
Zeichen
sich
ändern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth A Pattengale, Joseph Edward Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.