Paroles et traduction The Milk Carton Kids - Younger Years
Above
the
plains
of
Omaha
Над
равнинами
Омахи.
I
think
of
all
the
sufferin′
I
saw
Я
думаю
обо
всех
страданиях,
которые
я
видел.
The
soakin'
of
the
pavement
Мокрый
тротуар.
Sprawled
upon
a
land
without
a
law
Растянулся
на
земле
без
закона.
Everythin′
I
loved
Все,
что
я
любил.
Everythin'
I
found
or
I
hoped
for
Все,
что
я
нашел
или
на
что
надеялся.
Frightened
and
surrounded
Напуган
и
окружен.
Who
else
is
there
to
turn
to
anymore?
К
кому
еще
обратиться?
Oh,
I
held
out
my
arms
О,
я
протянула
руки.
Oh,
I
held
out
my
arms
О,
я
протянула
руки.
Held
out
my
arms
Протянул
руки.
There
was
a
time
I
spoke
the
truth
Было
время,
когда
я
говорил
правду.
But
my
younger
years
were
wasted
on
my
youth
Но
мои
молодые
годы
были
потрачены
впустую
на
мою
молодость.
Somewhere
I
awakened
Где-то
я
проснулся.
With
a
crack
to
a
pounding
on
the
roof
С
треском
и
стуком
по
крыше.
Sure
I
heard
the
sound
Конечно,
я
слышал
звук.
As
evidence,
or
better
yet
as
proof
Как
доказательство,
или
даже
лучше
как
доказательство.
I
was
naked
as
the
day
I
was
born
Я
был
наг,
как
в
тот
день,
когда
родился
'Neath
the
fullness
of
the
moon
под
Полной
Луной.
Oh,
I
held
out
my
arms
О,
я
протянула
руки.
Oh,
I
held
out
my
arms
О,
я
протянула
руки.
Held
out
my
arms
Протянул
руки.
Far
away
I
hear
singin′
Вдалеке
я
слышу
пение.
Far
away
a
song
Вдалеке
песня
The
blinding
light
of
morning
came
Наступил
ослепительный
свет
утра.
Flooding
through
the
window
like
a
friend
Льется
через
окно,
как
друг.
Like
a
wild
revelation
Как
дикое
откровение.
Like
a
shining
invitation
to
attend
Словно
сияющее
приглашение
на
вечеринку.
Spoken
as
a
prayer
Произнесенные
как
молитва
Unbroken
by
despair
I
make
amends
Не
сломленный
отчаянием,
я
исправляюсь.
The
love
inside
our
hearts
Любовь
в
наших
сердцах
Is
the
only
kind
of
savior
we′ve
been
sent
Это
единственный
спаситель,
которого
нам
послали.
Oh,
I
held
out
my
arms
О,
я
протянула
руки.
Oh,
I
held
out
my
arms
О,
я
протянула
руки.
Held
out
my
arms
Протянул
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Edward Ryan, Kenneth A Pattengale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.