Paroles et traduction The Milk - Favourite Worry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favourite Worry
Любимая тревога
You're
all
alone
when
it
comes
Ты
совсем
одна,
когда
дело
доходит
до
этого
Does
it
feed
you
Это
тебя
питает?
I'll
build
you
your
home
Я
построю
тебе
дом
Showin'
up
in
gutters
Появляешься
в
канавах
Of
the
roads
you're
crashin'
on
На
дорогах,
по
которым
ты
мчишься
And
I'm
so
sad
И
мне
так
грустно
Of
all
that
poison
in
my
blood
От
всего
этого
яда
в
моей
крови
'Cause
you're
my
favourite
worry
Потому
что
ты
моя
любимая
тревога
And
to
those
I
know
I've
got
enough
И
тем,
кого
я
знаю,
у
меня
достаточно
You're
my
favourite
worry
Ты
моя
любимая
тревога
Of
the
many
pains
that
keep
me
up
Из
множества
болей,
что
не
дают
мне
спать
Maybe
if
I
was
a
better
man
Может
быть,
если
бы
я
был
лучшим
мужчиной
Without
my
face
Без
моего
лица
And
some
other
guys
plans
И
с
планами
какого-нибудь
другого
парня
Would
he
make
you
carry
Заставил
бы
он
тебя
носить
Heavy
hearts
and,
justice
talk
Тяжелые
сердца
и
разговоры
о
справедливости
But
I'm
so
sad
Но
мне
так
грустно
That
I
was
not
enough
Что
я
был
недостаточно
хорош
'Cause
you're
my
favourite
worry
Потому
что
ты
моя
любимая
тревога
And
to
those
I
know
I've
got
enough
И
тем,
кого
я
знаю,
у
меня
достаточно
You're
my
favourite
worry
Ты
моя
любимая
тревога
Of
the
many
pains
that
keep
me
up
Из
множества
болей,
что
не
дают
мне
спать
You're
still
showin'
up
in
gutters
Ты
все
еще
появляешься
в
канавах
Of
the
roads
you're
crashin'
on
На
дорогах,
по
которым
ты
мчишься
And
I'm
so
sad
И
мне
так
грустно
That
I
was
not
enough
Что
я
был
недостаточно
хорош
'Cause
you're
my
favourite
worry
Потому
что
ты
моя
любимая
тревога
And
to
those
I
know
I've
got
enough
И
тем,
кого
я
знаю,
у
меня
достаточно
You're
my
favourite
worry
Ты
моя
любимая
тревога
Of
the
many
pains
that
keep
me
up
Из
множества
болей,
что
не
дают
мне
спать
Keep
on,
keep
it
on
Продолжай,
продолжай
You
got
to
keep
on,
keep
it
on
Ты
должна
продолжать,
продолжай
Keep
on,
keep
it
on
Продолжай,
продолжай
You
got
to
keep
on,
keep
it
on
Ты
должна
продолжать,
продолжай
Keep
on,
keep
it
on
Продолжай,
продолжай
You
got
to
keep
on,
keep
it
on
Ты
должна
продолжать,
продолжай
Keep
on,
keep
it
on
Продолжай,
продолжай
You
got
to
keep
on,
keep
it
on
Ты
должна
продолжать,
продолжай
Oh
oh
yeaheah
О,
о,
да-да
Oh
oh
yeaheah
О,
о,
да-да
Walk
me
home
now
Проводи
меня
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Milk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.