Paroles et traduction The Mills Brothers - Carry Me Back To Old Virginny
Carry
me
back
to
old
Virginny,
Верни
меня
в
старую
Виргинию,
There's
where
the
cotton
and
the
corn
and
tatoes
grow,
Туда,
где
растут
хлопок,
кукуруза
и
тату.
There's
where
the
birds
warble
sweet
in
the
springtime,
Там,
где
птицы
сладко
щебечут
весной,
There's
where
the
old
darke'ys
heart
am
long'd
to
go,
Там,
куда
старое
сердце
Дарка
жаждет
отправиться.
There's
where
I
labored
so
hard
for
old
massa,
Вот
где
я
так
усердно
трудился
для
старины
массы.
Day
after
day
in
the
field
of
yellow
corn,
День
за
днем
в
поле
желтой
кукурузы,
No
place
on
earth
do
I
love
more
sincerely
Ни
одно
место
на
земле
я
не
люблю
так
искренне
Than
old
Virginny,
the
state
where
I
was
born.
Чем
старая
Виргиния,
штат,
где
я
родился.
Carry
me
back
to
old
Virginny,
Верни
меня
в
старую
Виргинию,
There's
where
the
cotton
and
the
corn
and
tatoes
grow,
Туда,
где
растут
хлопок,
кукуруза
и
тату.
There's
where
the
birds
warble
sweet
in
the
springtime,
Туда,
где
птицы
сладко
щебечут
весной,
There's
where
this
old
darkey's
heart
am
long'd
to
go.
Туда,
куда
жаждет
отправиться
сердце
этого
старого
смугляка.
Carry
me
back
to
old
Virginny,
Верни
меня
к
старой
Виргинии.
There
let
me
live
'till
I
wither
and
decay,
Там
позволь
мне
жить,
пока
я
не
увяду
и
не
разлагусь.
Long
by
the
old
Dismal
Swamp
have
I
wandered,
Долго
я
бродил
по
старому
мрачному
болоту,
There's
where
this
old
darke'ys
life
will
pass
away.
Там
пройдет
жизнь
этого
старого
Дарка.
Massa
and
missis
have
long
gone
before
me,
Масса
и
миссис
ушли
задолго
до
меня.
Soon
we
will
meet
on
that
bright
and
golden
shore,
Скоро
мы
встретимся
на
том
ярком
и
Золотом
берегу.
There
we'll
be
happy
and
free
from
all
sorrow,
Там
мы
будем
счастливы
и
свободны
от
всех
печалей,
There's
where
we'll
meet
and
we'll
never
part
no
more.
Там
мы
встретимся
и
никогда
больше
не
расстанемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN THOMPSON, JAMES A. BLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.