Paroles et traduction The Mills Brothers - Carry Me Back To Old Virginny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Me Back To Old Virginny
Верни меня в старую Вирджинию
Carry
me
back
to
old
Virginny,
Верни
меня,
дорогая,
в
старую
Вирджинию,
There's
where
the
cotton
and
the
corn
and
tatoes
grow,
Там,
где
растет
хлопок,
кукуруза
и
картофель,
There's
where
the
birds
warble
sweet
in
the
springtime,
Там,
где
птицы
сладко
поют
весной,
There's
where
the
old
darke'ys
heart
am
long'd
to
go,
Туда,
куда
так
стремится
сердце
старого
негра,
There's
where
I
labored
so
hard
for
old
massa,
Там
я
так
усердно
трудился
для
старого
хозяина,
Day
after
day
in
the
field
of
yellow
corn,
День
за
днем
на
поле
желтой
кукурузы,
No
place
on
earth
do
I
love
more
sincerely
Нет
места
на
земле,
которое
я
люблю
сильнее,
Than
old
Virginny,
the
state
where
I
was
born.
Чем
старая
Вирджиния,
штат,
где
я
родился.
Carry
me
back
to
old
Virginny,
Верни
меня,
дорогая,
в
старую
Вирджинию,
There's
where
the
cotton
and
the
corn
and
tatoes
grow,
Там,
где
растет
хлопок,
кукуруза
и
картофель,
There's
where
the
birds
warble
sweet
in
the
springtime,
Там,
где
птицы
сладко
поют
весной,
There's
where
this
old
darkey's
heart
am
long'd
to
go.
Туда,
куда
так
стремится
сердце
этого
старого
негра.
Carry
me
back
to
old
Virginny,
Верни
меня,
дорогая,
в
старую
Вирджинию,
There
let
me
live
'till
I
wither
and
decay,
Позволь
мне
жить
там,
пока
я
не
увяну
и
не
истлею,
Long
by
the
old
Dismal
Swamp
have
I
wandered,
Долго
бродил
я
у
старого
Мрачного
болота,
There's
where
this
old
darke'ys
life
will
pass
away.
Там
жизнь
этого
старого
негра
подойдет
к
концу.
Massa
and
missis
have
long
gone
before
me,
Хозяин
и
хозяйка
давно
ушли
до
меня,
Soon
we
will
meet
on
that
bright
and
golden
shore,
Скоро
мы
встретимся
на
том
светлом
и
золотом
берегу,
There
we'll
be
happy
and
free
from
all
sorrow,
Там
мы
будем
счастливы
и
свободны
от
всех
печалей,
There's
where
we'll
meet
and
we'll
never
part
no
more.
Там
мы
встретимся
и
никогда
больше
не
расстанемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN THOMPSON, JAMES A. BLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.