The Mills Brothers - Dirt Dishin' Daisy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mills Brothers - Dirt Dishin' Daisy




Dirt Dishin' Daisy
Сплетница Дейзи
I know of a scandal monger,
Я знаю одну сплетницу,
A lowdown evil skirt,
Подлую злую юбку,
They call her Dirt Dishin' Daisy,
Ее зовут Сплетница Дейзи,
Boy, how she can dish that dirt!
Дорогая, как же она любит разносить сплетни!
She works down in Joe's Lunch Room,
Она работает в закусочной у Джо,
She waits on tables there,
Она там официантка,
And while she diashes that hash out,
И пока она разносит еду,
She dishes dirt for fair!
Она разносит сплетни по полной!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Now when you come in for pork chops,
Теперь, когда ты зайдешь за свиными отбивными,
Or oysters that are fried,
Или за жареными устрицами,
You're gonna get more than pork chops,
Ты получишь больше, чем отбивные,
You'll get some dirt besides!
Ты получишь еще и порцию сплетен!
She pans your next door neighbour
Она очернит твою соседку
And make you think it's true;
И заставит тебя поверить, что это правда;
And when your neighbour comes in there,
А когда твоя соседка зайдет туда,
She comes in pannin' you!
Она очернит тебя!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
They left Dirt Dishin' Daisy
Они оставили Сплетницу Дейзи
Stretched out there on the floor!
Лежать там на полу!
The dishes all around her,
Посуда вокруг нее,
She won't deal dirt no more!
Она больше не будет разносить сплетни!
The moral of this story,
Мораль этой истории,
Only this, my friend;
Только это, моя дорогая:
If you dish dirt while you're livin',
Если ты разносишь сплетни при жизни,
They'll dish dirt on you in the end!
Они будут разносить сплетни о тебе после смерти!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab, blab, blab!
Бла-бла-бла!
Blab!
Бла!





Writer(s): Lou Herscher, Lou Klein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.