Paroles et traduction The Mills Brothers - Funiculi Funicula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funiculi Funicula
Funiculi Funicula
Oh
why
should
any
heart
be
filled
with
sadness?
О,
почему
же
сердце
должно
быть
полно
печали?
We
should
be
gay!
Нам
следует
веселиться!
Oh
my,
the
world
should
be
all
filled
with
gladness
О,
мир
должен
быть
полон
радости,
In
every
way!
Во
всех
смыслах!
A
song
can
make
most
anybody
happy,
Песня
может
осчастливить
почти
любого,
So
let
us
sing;
Так
давай
петь;
My
song
is
full
of
life
and
good
and
snappy,
Моя
песня
полна
жизни,
добра
и
задора,
It's
got
the
swing!
В
ней
есть
задор!
Now's
the
time
to
start,
Сейчас
самое
время
начать,
Sing
the
With
a
happy
heart.
Спой
с
радостью
в
сердце.
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Do
your
little
part,
Внеси
свою
лепту,
Tra-la-la-la-la-la-la!
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Oh
how
can
anybody
keep
from
dancing
О,
как
можно
удержаться
от
танца,
When
songs
they
play?
Когда
играют
песни?
And
how
can
anybody
keep
from
prancing,
И
как
можно
удержаться
от
прыжков,
We
should
be
gay!
Нам
следует
веселиться!
I
claim
the
way
to
loosen
up
your
feelings
Я
утверждаю,
что
способ
освободить
свои
чувства
-
Is
sing
and
shout!
Это
петь
и
кричать!
I'm
thrilled
all
melodies
are
so
appealing,
Я
в
восторге
от
того,
как
все
мелодии
притягательны,
Now's
the
time
to
start,
Сейчас
самое
время
начать,
Sing
the
With
a
happy
heart.
Спой
с
радостью
в
сердце.
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
With
a
happy
heart,
С
радостью
в
сердце,
Tra-la-la-la-la-la-la!
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Turco, L. Denza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.