The Mills Brothers - I Can't Stop Loving You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mills Brothers - I Can't Stop Loving You




I could never get over you baby
Я никогда не смогу забыть тебя, детка.
When I first met you man it was so crazy
Когда я впервые встретил тебя чувак это было так безумно
You thought I was feelin' myself, to me you so freakin' arrogant
Ты думал, что я чувствую себя собой, а для меня ты такой чертовски высокомерный
I could never forget the loser, you really was hanging with
Я никогда не смогу забыть неудачника, с которым ты действительно зависал.
I'm tryna forget the people that told you I wasn't it
Я пытаюсь забыть людей, которые говорили тебе, что это не так.
Never get over the look you give me like I could get it, if I was with it?
Никогда не забуду твой взгляд, как будто я мог бы получить его, если бы был с ним?
First time you kissed me, I could tell it was different
В первый раз, когда ты поцеловал меня, я поняла, что все было по-другому.
The feeling that I was gettin'
То чувство, которое я испытывал ...
This feelin' that I been missing my whole life I ain't tryna let it go
Это чувство, которого мне не хватало всю мою жизнь, я не пытаюсь отпустить его.
I know that I be trippin, but I ain't never gave my heart to nobody
Я знаю, что спотыкаюсь, но я никогда никому не отдавала свое сердце.
I thought I did but when you came I proved that I really didn't
Я думал, что знаю, но когда ты пришел, я доказал, что это не так.
Anything you do I find it in my heart to forgive it
Все, что ты делаешь, я нахожу в своем сердце, чтобы простить это.
I can't stop loving you
Я не могу перестать любить тебя.
Lo-Loving you
Ло-люблю тебя
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя.
Lo-Loving you
Ло-люблю тебя
Loving you-Lo-Loving you
Любить тебя-Ло-любить тебя
And I can't get over you
И я не могу забыть тебя.
All-All over you
Все-все вокруг тебя.
Can't get over you-all all over you
Не могу забыть тебя-все, все вокруг тебя.
All all over you-all all over you
Все вокруг тебя-все вокруг тебя
Everybody's talkin' bout what we doin'
Все говорят о том, что мы делаем.
If we ever gone make it? Is you really in love? And will he even be faithful?
Если у нас когда-нибудь все получится, ты действительно влюблена и он вообще будет тебе верен?
I ain't trippin' about what they be talkin' about
Я не спотыкаюсь о том, о чем они говорят.
If they ain't talkin' bout us then we ain't doing it right
Если они не говорят о нас, значит, мы поступаем неправильно.
Boy I'll never get over the look you give me like I could get it, if I was with it?
Парень, я никогда не забуду твой взгляд, как будто я могла бы получить его, если бы была с ним.?
First time you kissed me, I could tell it was different
В первый раз, когда ты поцеловал меня, я поняла, что все было по-другому.
The feeling that I was gettin'
То чувство, которое я испытывал ...
This feelin' that I been missing my whole life I ain't tryna let it go
Это чувство, которого мне не хватало всю мою жизнь, я не пытаюсь отпустить его.
I know that I be trippin, but I ain't never gave my heart to nobody
Я знаю, что спотыкаюсь, но я никогда никому не отдавала свое сердце.
I thought I did, but when you came up proved that I really didn't
Я думал, что знаю, но когда ты появилась, оказалось, что это не так.
Anything you do I find it in my heart to forgive it
Все, что ты делаешь, я нахожу в своем сердце, чтобы простить это.
My, my heart ripping I could never stop loving you
Мое сердце разрывается, я никогда не перестану любить тебя.
I ain't afraid to go and find forever if I can I find it in you
Я не боюсь пойти и найти вечность, если смогу, я найду ее в тебе.
Its funny that forever seems to take forever to lose I'll choose
Забавно что вечность кажется вечностью чтобы проиграть я выберу
You consider all this a dream my Hollywood hallelujah
Ты считаешь все это сном Моя голливудская Аллилуйя
A metaphor goes written by the producer of the show
Метафора написана продюсером шоу.
I want you to know babe
Я хочу чтобы ты знала детка
To know that I'm thankful
Знать, что я благодарен.
Ball and chain just saying don't mean my ankles
Мяч и цепь просто говоря не имеют в виду мои лодыжки
Uh, they say tomorrow isn't promised and genius is short of crazy
Э-э, говорят, что завтрашний день не обещан, а гений-это еще не сумасшествие.
Till my heart beats lazy
Пока мое сердце не забьется лениво.
Heart, heart beats lazy
Сердце, сердце бьется лениво.





Writer(s): Don Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.