Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevertheless (I Am In Love With You)
Trotzdem (Ich bin in dich verliebt)
Maybe
I'm
right,
maybe
I'm
wrong
Vielleicht
hab
ich
Recht,
vielleicht
lieg
ich
falsch
Maybe
I'm
weak,
maybe
I'm
strong
Vielleicht
bin
ich
schwach,
vielleicht
bin
ich
stark
But
nevertheless
I'm
in
love
with
you
Aber
trotzdem
bin
ich
in
dich
verliebt
Maybe
I'll
win,
maybe
I'll
lose
Vielleicht
gewinne
ich,
vielleicht
verliere
ich
And
maybe
I'm
in
for
crying
the
blues
Und
vielleicht
steht
mir
das
Leid
bevor
But
nevertheless
I'm
in
love
with
you
Aber
trotzdem
bin
ich
in
dich
verliebt
Somehow,
I
know
at
a
glance,
the
terrible
chances
I'm
taking
Irgendwie
weiß
ich
auf
einen
Blick,
welch
schreckliche
Risiken
ich
eingehe
Fine
at
the
start,
then
left
with
a
heart
that
is
breaking
Schön
am
Anfang,
dann
zurückgelassen
mit
einem
brechenden
Herzen
Maybe
I'll
live
a
life
of
regret,
Vielleicht
werde
ich
ein
Leben
voller
Bedauern
führen,
And
maybe
I'll
give
much
more
than
I
get
Und
vielleicht
werde
ich
viel
mehr
geben
als
ich
bekomme
But
nevertheless,
I'm
in
love
with
you
Aber
trotzdem
bin
ich
in
dich
verliebt
Fine
at
the
start,
then
left
with
a
heart
that
is
breaking
Schön
am
Anfang,
dann
zurückgelassen
mit
einem
brechenden
Herzen
Maybe
I'll
live
a
life
of
regret,
Vielleicht
werde
ich
ein
Leben
voller
Bedauern
führen,
And
maybe
I'll
give
much
more
than
I
get
Und
vielleicht
werde
ich
viel
mehr
geben
als
ich
bekomme
But
nevertheless,
I'm
in
love
with
you
Aber
trotzdem
bin
ich
in
dich
verliebt
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Ruby, Bert Kalmar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.