The Mills Brothers - South Of The Border - traduction des paroles en allemand

South Of The Border - The Mills Brotherstraduction en allemand




South Of The Border
Südlich der Grenze
South of the border, down Mexico way
Südlich der Grenze, unten in Mexiko
That's where I fell in love, where the stars above, came out to play
Dort habe ich mich verliebt, wo die Sterne oben herauskamen, um zu spielen
And now as I wander, my thoughts ever stray
Und nun, während ich wandere, schweifen meine Gedanken immer ab
South of the border, down Mexico way
Südlich der Grenze, unten in Mexiko
She was a picture, in old Spanish lace
Sie war ein Bild, in alter spanischer Spitze
Just for a tender while, I kissed a smile, upon her face
Nur für einen zarten Moment küsste ich ein Lächeln auf ihr Gesicht
'Cause it was fiesta, and we were so gay
Denn es war Fiesta, und wir waren so fröhlich
South of the border, Mexico way
Südlich der Grenze, in Mexiko
Then she smiled as she whispered "manana"
Dann lächelte sie, als sie „mañana“ flüsterte
Never dreaming that we were parting
Nie ahnend, dass wir uns trennten
Then I lied as a whispered "manana"
Dann log ich, als ich „mañana“ flüsterte
'Cause our tomorrow never came
Denn unser Morgen kam nie
South of the border, I jumped back one day
Südlich der Grenze, kehrte ich eines Tages zurück
There in a veil of white, by the candle light, she knelt to pray
Dort in einem weißen Schleier, beim Kerzenlicht, kniete sie zum Beten
The mission bells told me (ding-dong), that I musn't stay
Die Missionsglocken sagten mir (ding-dong), dass ich nicht bleiben durfte
South of the border, Mexico way
Südlich der Grenze, in Mexiko





Writer(s): James B. Kennedy, Michael Carr, Mario Battistella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.