The Mills Brothers - The Glow Worm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mills Brothers - The Glow Worm




Shine little glow worm, glimmer, glimmer
Сияй, маленький светлячок, мерцай, мерцай
Shine little glow worm, glimmer, glimmer
Сияй, маленький светлячок, мерцай, мерцай
Lead us lest too far we wander
Веди нас, чтобы мы не забрели слишком далеко.
Love's sweet voice is calling yonder
Нежный голос любви зовет туда.
Shine little glow worm, glimmer, glimmer
Сияй, маленький светлячок, мерцай, мерцай
Hey, there don't get dimmer, dimmer
Эй, там, не становись тусклее, тусклее
Light the path below, above
Освети путь внизу, вверху.
And lead us on to love
И поведи нас к любви.
Glow little glow worm, fly of fire
Светящийся маленький светлячок, огненная муха
Glow like an incandescent wire
Светится, как раскаленная проволока.
Glow for the female of the species
Сияние для самки вида.
Turn on the AC and the DC
Включите переменный и постоянный ток.
This night could use a little brightnin'
Этой ночью не помешало бы немного посветлеть.
Light up you little ol' bug of lightnin'
Зажги, ты, маленький старый Жук молнии!
When you gotta glow, you gotta glow
Когда ты должен светиться, ты должен светиться.
Glow little glow worm, glow
Светись, маленький светящийся червячок, светись
Glow little glow worm, glow and glimmer
Светящийся маленький светлячок, светящийся и мерцающий
Swim through the sea of night, little swimmer
Плыви сквозь море ночи, маленький пловец.
Thou aeronautical boll weevil
Ты воздухоплавательный Болл долгоносик
Illuminate yon woods primeval
Освети те первобытные леса
See how the shadows deep and darken
Смотри, Как тени становятся глубже и темнее.
You and your chick should get to sparkin'
Ты и твоя цыпочка должны начать зажигать.
I got a gal that I love so
У меня есть девушка которую я так люблю
Glow little glow worm, glow
Светись, маленький светящийся червячок, светись
Glow little glow worm, turn the key on
Светись, маленький светящийся червячок, поверни ключ.
You are equipped with taillight neon
Вы оснащены неоновыми задними фарами
You got a cute vest-pocket [unverified]
У тебя есть симпатичный кармашек жилета [непроверенный].
Which you can make both slow and [unverified]
Который вы можете сделать как медленным, так и [непроверенным]
I don't know who you took a shine to
Я не знаю, кому ты посветил.
Or who you're out to make a sign to
Или кому ты собираешься подать знак
I got a gal that I love so
У меня есть девушка которую я так люблю
Glow little glow worm, glow
Светись, маленький светящийся червячок, светись
Glow little glow worm, glow
Светись, маленький светящийся червячок, светись
Glow little glow worm, glow
Светись, маленький светящийся червячок, светись
Glow little glow worm, glow!
Светись, маленький светящийся червячок, светись!





Writer(s): Johnny Mercer, L.c. Robinson, P. Lincke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.