Paroles et traduction The Mills Brothers - You Always Hurt the Ones You Love
You
always
hurt
the
one
you
love
Ты
всегда
причиняешь
боль
тому,
кого
любишь
The
one
you
shouldn't
hurt
at
all
Тот,
кого
ты
вообще
не
должен
обижать
You
always
take
the
sweetest
rose
Ты
всегда
берешь
самую
сладкую
розу
And
crush
it
till
the
petals
fall
И
дави
его,
пока
не
опадут
лепестки.
You
always
break
the
kindest
heart
Ты
всегда
разбиваешь
самое
доброе
сердце
With
a
hasty
word
you
can't
recall
С
поспешным
словом,
которое
ты
не
можешь
вспомнить
So
if
I
broke
your
heart
last
night
Так
что,
если
я
разбил
твое
сердце
прошлой
ночью
It's
because
I
love
you
most
of
all
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
You
always
hurt
the
one
you
love
Ты
всегда
причиняешь
боль
тому,
кого
любишь
The
one
you
shouldn't
hurt
at
all
Тот,
кого
ты
вообще
не
должен
обижать
You
always
take
the
sweetest
rose
Ты
всегда
берешь
самую
сладкую
розу
And
crush
it
till
the
petals
fall
И
дави
его,
пока
не
опадут
лепестки.
You
always
break
the
kindest
heart
Ты
всегда
разбиваешь
самое
доброе
сердце
With
a
hasty
word
you
can't
recall
С
поспешным
словом,
которое
ты
не
можешь
вспомнить
So
if
I
broke
your
heart
last
night
Так
что,
если
я
разбил
твое
сердце
прошлой
ночью
It's
because
I
love
you
most
of
all
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
You
always
hurt
the
one
you
love
Ты
всегда
причиняешь
боль
тому,
кого
любишь
The
one
you
shouldn't
hurt
at
all
Тот,
кого
ты
вообще
не
должен
обижать
You
always
take
the
sweetest
rose
Ты
всегда
берешь
самую
сладкую
розу
Crush
it,
till
the
petals
fall
Раздавите
его,
пока
лепестки
не
опадут
You
always
break
the
kindest
heart
Ты
всегда
разбиваешь
самое
доброе
сердце
With
a
hasty
word
you
can't
recall
С
поспешным
словом,
которое
ты
не
можешь
вспомнить
So
if
I
broke
your
heart
last
night
Так
что,
если
я
разбил
твое
сердце
прошлой
ночью
It's
because
I
love
you
most
of
all
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Roberts, Doris Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.