Paroles et traduction The Mills - A Tu Lado (En Vivo) [Desde el Teatro Colón]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tu Lado (En Vivo) [Desde el Teatro Colón]
By Your Side (Live) [From the Teatro Colón]
Hacemos
una
nueva
o
que?
Shall
we
do
a
new
one
or
what?
Esta
se
llama
a
tu
lado
This
one's
called
By
Your
Side
Hoy
es
otro
día
Today
is
another
day
Otro
día
en
esta
vida
Another
day
in
this
life
No
sé
si
perdí
la
fe
I
don't
know
if
I
lost
faith
No
sabía
lo
que
se
venía
I
didn't
know
what
was
coming
Cuando
cambio
mi
vida
When
my
life
changed
Estás
a
tiempo
You're
on
time
La
mala
racha
no
va
a
ganarme
The
bad
streak
won't
beat
me
No
está
mal
si
te
equivocaste
It's
okay
if
you
made
a
mistake
Voy
a
verte
I'm
going
to
see
you
Estaba
esperando
I
was
waiting
for
De
estar
a
tu
lado
To
be
by
your
side
Que
bien
se
siente
It
feels
so
good
Tu
boca
en
mis
labios
Your
mouth
on
my
lips
Dame
tu
mano
Give
me
your
hand
Vamos
despacio
Let's
go
slow
Hoy
es
otro
día
Today
is
another
day
Se
siente
diferente
It
feels
different
Y
llamé
para
verte
And
I
called
to
see
you
Quise
cambiarme
la
suerte
I
wanted
to
change
my
luck
Estás
a
tiempo
You're
on
time
La
buena
racha
puede
alcanzarme
The
good
streak
can
reach
me
No
está
mal
si
te
equivocaste
It's
okay
if
you
made
a
mistake
Voy
a
verte
I'm
going
to
see
you
Estaba
esperando
I
was
waiting
for
De
estar
a
tu
lado
To
be
by
your
side
Que
bien
se
siente
It
feels
so
good
Tu
boca
en
mis
labios
Your
mouth
on
my
lips
Dame
tu
mano
Give
me
your
hand
Vamos
despacio
Let's
go
slow
Deja
que
hoy
sea
la
noche
Let
tonight
be
the
night
Yo
te
conozco,
tu
me
conoces
I
know
you,
you
know
me
Claridad
en
mi
horizonte
Clarity
on
my
horizon
Viento
cálido
en
el
norte
Warm
wind
in
the
north
Deja
que
hoy
sea
la
noche
Let
tonight
be
the
night
Yo
te
conozco,
tu
me
conoces
I
know
you,
you
know
me
Claridad
en
mi
horizonte
Clarity
on
my
horizon
Viento
cálido...
Warm
wind...
Estás
a
tiempo
You're
on
time
La
mala
racha
no
va
a
ganarme
The
bad
streak
won't
beat
me
No
está
mal
si
te
equivocaste
It's
okay
if
you
made
a
mistake
Voy
a
verte
I'm
going
to
see
you
Estaba
esperando
I
was
waiting
for
De
estar
a
tu
lado
To
be
by
your
side
Que
bien
se
siente
It
feels
so
good
Tu
boca
en
mis
labios
Your
mouth
on
my
lips
Dame
tu
mano
Give
me
your
hand
Vamos
despacio
Let's
go
slow
Deja
que
hoy
sea
la
noche
Let
tonight
be
the
night
Yo
te
conozco,
tu
me
conoces
I
know
you,
you
know
me
Claridad
en
mi
horizonte
Clarity
on
my
horizon
Viento
cálido
en
el
norte
Warm
wind
in
the
north
Deja
que
hoy
sea
la
noche
Let
tonight
be
the
night
Yo
te
conozco,
tu
me
conoces
I
know
you,
you
know
me
Claridad
en
mi
horizonte
Clarity
on
my
horizon
Viento
cálido
en
el
norte
Warm
wind
in
the
north
Deja
que
hoy
sea
la
noche
Let
tonight
be
the
night
Yo
te
conozco,
tu
me
conoces
I
know
you,
you
know
me
Claridad
en
mi
horizonte
Clarity
on
my
horizon
Viento
cálido
en
el
norte
Warm
wind
in
the
north
Deja
que
hoy
sea
la
noche
Let
tonight
be
the
night
Yo
te
conozco,
tu
me
conoces
I
know
you,
you
know
me
Claridad
en
mi
horizonte
Clarity
on
my
horizon
Viento
cálido
en
el
norte
Warm
wind
in
the
north
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Bello Zuluaga, Alvaro Charry, Esteban Higuita Estrada, Salomon Villada Hoyos, Diego Caceres Castillo, Carlos Alejandro Patino Gomez, Ramon Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.